Изменить размер шрифта - +

— Благодарю.

— Боже, если выяснится, что это кто-то из персонала… Не так часто сотрудники покидают заведение.

— Тем лучше. Будет проще вычислить преступника.

Выйдя из директорского кабинета, я увидел миссис Рэдс. Она наблюдала за резвящимися воспитанницами младшего курса, но при этом заняла такую позицию, чтобы я был вынужден пройти мимо неё.

— У вас красивая девушка, господин Блаунт, — сказала она, встретившись со мной взглядом. — Теперь ясно, почему вы ночью отклонили моё предложение.

— Надеюсь, вы не в обиде.

— Всё в порядке. Когда свадьба? Или это так, временно? Ждёте партию получше? Из аристократического рода?

— Мы давно расстались.

— Вот как? Тогда я удивлена.

— Чем?

— Тем, что вы ушли от меня. Похоже, вы взрослее, чем кажетесь, — миссис Рэдс окинула меня внимательным взглядом. — И ваши знания… Просто поражают. Сколько вам лет?

— Двадцать один.

— Поразительно!

— Спасибо. Простите, но мне нужно идти.

— Когда мы займёмся изучением артефактов, господин Блаунт?

— Как только убийца будет арестован. Ещё раз прошу извинить.

Выйдя из здания, я поспешил к КПП возле ворот. Кажется, всего один шаг отделял меня от убийцы!

 

Глава 16

 

Не понадобилось много времени, чтобы сообразить, кто вывез из пансиона деньги. Мисс Блэр была права: персонал редко покидал территорию. Глядя на вписанное в строки регистрационного журнала неровным почерком имя, я кивнул самому себе: ну, да, кто ещё мог установить в кабинете директора камеру? Всё сходится. Теперь осталось только арестовать убийцу. И в этот раз сражаться с демонами не придётся. Так что лучше всего действовать официально — то есть, привлечь Глорию.

Вернувшись в кабинет мисс Блэр, я указал на телефон, лежавший справа от неё.

— Вызовите, пожалуйста, начальника охраны. А я пока позвоню лейтенанту Глостер.

— Зачем? — насторожилась девушка. — Вы… собираетесь кого-то арестовать?!

— Думаю, да.

— Кого?!

— Узнаете в своё время.

Чтобы прекратить расспросы, я набрал вызов Глории и приложил трубку к уху. Давай, отвечай же!

Глядя на меня, мисс Блэр тоже стала звонить. Я слышал, как она переговорила с Аланом Крипом. В это же время я вызвал Глорию.

— Будем брать убийцу? — спросила она деловито.

— Да. С поддержкой местного начальника охраны. Думаю, втроём справимся.

Опустили телефоны мы практически одновременно.

— Вы скажете мне, кто преступник?! — спросила мисс Блэр с раздражением. — Я имею право знать! Это мой пансион и мой… сотрудник! Так ведь?

— Так. Оставайтесь здесь. И отключите звонок с занятий.

— Вы…!

Не слушая возражений, я вышел из кабинета, сразу увидев подходившего с одной стороны Алана Крипа, а с другой — спешащую Глорию. Двинулся им навстречу, чтобы подальше отойти от двери.

— В чём дело? — нахмурившись, спросил начальник охраны. — Мне позвонила мисс Блэр. Сказала, что вам нужна моя помощь.

— Всё верно, — я кивнул присоединившейся к нам Глории. — У вас есть при себе оружие?

— Только это, — Алан Крип продемонстрировал «Глок». — А нужно что-то посерьёзней?

— Нет, хватит и этого. На самом деле, может, оружие вообще не понадобится. С другой стороны, человек убил нескольких девушек.

Быстрый переход