В его лице все еще не было ни единой кровинки.
— Так близко, — пробормотал он. — А ты как раз та женщина, которую я искал всю жизнь. — Он улыбнулся странной улыбкой. — Проклятье! — Казалось, он готов заплакать.
Последние лучи солнца затянулись тучами, и все потемнело.
А капли уже падали на шелестящие листья деревьев. Ветра не было, пальмы шуршали своими веерами, и этот шум был похож на шуршание юбок из тафты. Но это только шелест пальм, а вовсе не Камиллы, которая бежит открывать ей дверь.
Домик пуст. Никого, кроме кота. Итак, она вернулась к тому, с чего начала две недели назад. Все таинственно и мрачно.
Сзади послышались шаги, и Дандас встал рядом.
— Что, никого?
— Нет, даже света, только кот орет.
Во мраке Элис заметила, что он улыбается.
Особой улыбкой, не счастливой, но ироничной, почти садистской. Нет, это игра света. Она отодвинулась.
— Дандас…
— Ты в самом деле ожидала, что Камилла приедет? Пошли домой.
— Но… Но ведь телеграмма…
— Кто-то пошутил. Разве ты не поняла с самого начала?
Она наблюдала за его странной пугающей улыбкой.
— Дандас, это ты ее послал? Он покачал головой.
— Нет, но я думаю, что выясню кто. Может, Маргарет. Может, ей кажется, что это веселая шутка. А ты не подозревала, что у нее есть чувство юмора? Неважно, мы ей потом выскажем.
Дандас взял ее за руку. Голос его был глубже обычного, мягче самого мягкого бархата. Он все еще улыбался.
— Должно быть, Маргарет. Она — единственная, кто может знать.
Элис попыталась вырваться, и ее сердце забилось.
— Знать что? — прошептала она.
— Чего ты боишься, любовь моя? Ты разве не знаешь, что я тебя обожаю? Пошли домой. Маргарет вообще ничего не знает, — усмехнулся он.
Наконец все неясные предчувствия и подозрения выкристаллизовались в смертельный страх. В голове беспорядочно мелькали фразы: «Интересно, правда ли то, что говорят о Дандасе», «Маргарет обожает своего отца», «Становится очень опасно», «Счет за нейлоновую красную ночную рубашку — четыре фунта четыре шиллинга…»
Но у нее хватило здравого смысла понять, что сейчас нельзя сопротивляться. Она может только надеяться на таинственного отправителя телеграммы (если это не Маргарет) и на то, что Дандас, несмотря на неуравновешенность, боготворит ее.
«Слепая дурочка!» — подумала Элис о себе. А она-то думала…
«Глупый маленький ягненок», — сказал ей Феликс.
— Феликс, — прошептала она в отчаянии, будто его имя служило заклинанием.
Они уже сидели в машине, и Дандас подъехал к воротам своего дома. Фары высвечивали яркие головки георгинов.
Свет. Кто мог его включить? Дандас остановил машину и тихо сидел. Шторы на окнах были задернуты, но через щели пробивался свет. Темно-красный фонарь заливал холл алым светом.
— Это не может быть Маргарет, — сказал Дандас. — Она уехала.
Элис почувствовала облегчение. Похоже, что освобождается от кошмара.
— Дандас…
— Это не может быть Камилла! — резко ответил он и выскочил из машины.
Элис поспешила за ним, хотя ноги ее дрожали. Она подоспела к входной двери, когда Дандас открыл ее и вошел.
Кто-то внутри пел: «Ночь и день, и ты один…»
Любимая песня Камиллы. Она говорила, что пение — один из ее талантов. Это она!
— Камилла! — радостно закричала Элис и кинулась в прихожую. |