Изменить размер шрифта - +
Джейк стоял на уступе внизу, задрав голову и навернув цепь на руку.

Сверху он представлялся мне маленьким и незначительным. В эти минуты существовала только я — без страхов и забот, даже без любви к Ксавье. Я сбросила все, кроме самой своей сути, кроме чистой энергии, кружившей в ущелье.

Я летала, пока крылья не взмолились об отдыхе. Когда я наконец опустилась на землю, Джейк взглянул на меня с неприкрытым благоговением, молча сунул мне шлем и вскочил на мотоцикл.

— Поехали, — сказал он. — Переночуешь в «Амброзии» — тайком.

— От Люцифера не утаишь, — напомнила я. — Ты должен понимать, что тебе это аукнется.

— Верно, — пожал плечами Джейк, — но сейчас мне все равно.

 

Глава 29

СЛАДОСТЬ МЕСТИ

 

На следующее утро я проснулась почти прежней — я давно себя так не чувствовала. Потянулась, выгибая спину и радуясь, что мускулы, застывшие было цементом, стали легкими и расслабленными. И возвращение к роскоши отеля, хотя бы и временное, было приятно.

Едва я отбросила одеяло и выскочила из постели, в замке звякнул ключ. Я напряглась, предчувствуя неприятности, но вошли Ганна с Таком. Надо думать, только им и дали знать о моем возвращении. Джейк заказал прекрасный горячий завтрак, и Ганна второпях чуть не уронила перегруженный поднос.

— Как я рада, — воскликнула она, крепко обнимая меня, — просто не верится, что ты жива!

Я вдохнула ее ставший уже знакомым запах — запах свежевыпеченного хлеба.

Такер был сдержаннее в проявлении чувств. Подойдя ближе, он по-братски хлопнул меня по плечу.

— Заставила ты нас поволноваться!.. Что там было, на арене?

— Сама толком не поняла, — призналась я, принимая у Ганны стакан апельсинового сока. — Я ничего нарочно не делала, но пламя вокруг меня расступилось.

— А как выбралась из Палат?

— Джейк пришел ночью и выпустил. Боюсь, ему это дорого обойдется.

— Презрел приказ своего Отца? — выпучила глаза Ганна. — Такого еще не бывало.

— Представляю, — кивнула я. — Надеюсь, он знает, что делает.

— Все только и говорят, что о тебе и твоей силе, — заметил Так. — Думают, Большой Папа сам тебя выпустит, если сумеют сговориться.

— Раньше в аду зима настанет, — буркнула я.

И все же во мне шевельнулась надежда. Если Люцифер предложит приемлемые условия, появится зыбкий шанс, что мне не придется возвращаться в подземную тюрьму. С другой стороны, если самовольство Джейка рассердит владыку ада, для меня все может кончиться гораздо хуже.

— Мне надо что-нибудь надеть, — спохватилась я, взглянув на груду грязной одежды на полу. Сейчас на мне была розовая как устрица шелковая пижама, которую я нашла на кровати, вернувшись в номер. Я полезла в шкаф. Джейк добавил к вечерним платьям и шелковым блузам джинсы и свитер. Едва я натянула свитер и связала волосы в конский хвостик, как дверь снова скрипнула, и в номер, забыв постучать, влетел Джейк.

— Тебя мама не научила стучаться? — рявкнула я. Ему бы тревожиться о последствиях вчерашней эскапады, а он так беззаботно приплясывал, что я задумалась, что за сделку ему удалось заключить этой ночью.

— У меня мамы не было, — отшутился он и махнул рукой Ганне с Такером. — Пошли вон!

— Пусть останутся, — возразила я.

Джейк демонстративно вздохнул и сменил тон на более любезный.

— Возвращайтесь через полчаса. — Потом он снова обратился ко мне: — Ну, как себя чувствуешь?

— Намного лучше, — честно сказала я.

Быстрый переход