С земляных стен свисали орудия, предназначенные причинять боль. Мой взгляд пробежал по пилам, железным клеймам, ржавым клещам. В землю были вкопаны котлы с кипящим маслом и жаровни с углями. Тела прикованы к столбам, свисают с дыб, притянуты к пыточным станкам. Души корчились и вопили, между тем как палачи без устали продолжали свое дьявольское дело. Я видела, как они волочат по земле голого мужчину, как запихивают его в медный гроб и завинчивают крышку. Гроб погрузили в печь, и на моих глазах он стал раскаляться, засветился оранжевым, потом красным. Рвавшиеся изнутри крики агонии, казалось, забавляют мучителей. Другой мужчина, притянутый веревками к столбу, в муке закатил глаза. Я не сразу поняла, что желтая тряпка, свисающая с его бедер, — его собственная кожа. Передо мной мелькали картины: кровь, изуродованная плоть, гноящиеся раны. Я выдержала всего несколько секунд — потом подступила тошнота. Запахи были столь же невыносимы, как и звуки. Бросившись ничком на твердую растрескавшуюся землю, я поползла прочь.
Я не одолела и нескольких метров по пыльной земле, когда на руку мне наступила нога в сапоге. Подняв глаза, я увидела трех вооруженных бичами палачей, заметивших мое появление. В их безжалостных лицах не было ни следа человеческих чувств. При каждом движении они издавали лязг цепей, но, приглядевшись, я обнаружила, что возрастом они еще школьники. Дико было видеть такую жестокость на столь безупречных лицах.
— Смотрите-ка, у нас гостья, — проговорил один, толкнув меня носком сапога. Голос звучал мелодично, его кружевами украшал испанский акцент. Сдвинувшись, он сапогом задрал мне платье, открыв ноги. Носок сапога проник неуютно высоко.
— Ее прикрывают, — буркнул второй демон.
— Все равно, невежливо бродить по запретной территории без приглашения, — вставил третий демон. — Предлагаю преподать ей урок.
Его глаза блестели мраморными шариками. Пухлые губы лениво тянули слова. Пышная копна волос спадала на глаз, скрывая острые черты лица.
— Я первый ее нашел, — возразил другой. — Вот я закончу, и учите тогда чему хотите. — Он сверкнул усмешкой. Этот был крепче других, с косо подрезанной медной челкой, с россыпью веснушек на остром носике.
— И думать забудь, Йетс, — предостерег его парень с прической из черных кудряшек. — Сначала узнаем, кто ее подослал.
Йетс склонился ко мне; его мелкие зубки напоминали зубы пираньи.
— Что же такая милашка делала здесь одна?
— Я заблудилась, — дрожащим голосом стала объяснять я. — Живу в отеле «Амброзия», я гостья Джейка.
Я корчила важную особу, но не смела встретиться с ним взглядом.
— Проклятье, — обиженно буркнул блондин. — Она при Джейке. Тогда лучше, пожалуй, не связываться.
— Врет она, Нэш, — огрызнулся Йетс. — Если бы состояла при Джейке, не попала бы сюда.
Голова у меня вдруг пошла кругом, тело отказывалось служить. Йетса это не тронуло.
— Хочешь блевать — давай вон туда. Мне только-только сапоги начистили.
Моя грудь дрогнула от сухой рвоты.
— Ну-ка, поднимайся! — Йетс вздернул меня на ноги и, победно оглядев остальных, обхватил рукой за пояс. — Что скажешь, не приставить ли тебя к делу? Зрители требуются?
Его грубые пальцы уже возились с пуговицами лифа.
— Если она принадлежит Джейку и он прознает… — нервно проговорил парень, которого называли Нэш.
— Заткнись, — бросил ему Йетс и повернулся к первому. — Диего, подержи ее.
— Убери свои грязные лапы! — произнес голос с такой угрозой, что им можно было резать сталь. |