Изменить размер шрифта - +
- И услышала, что артефакты ситараются делать незаметными, как услышала и тюо, что полностью скрыть магический след все равно не получается, как ни старайся. А значит, если человек подозревает, что его могут прослушивать, то он может целенаправленно искать такой след. И тогда артефакт может быть хоть брошкой, хоть пуговицей, но его обнаружат. Какой вывод из этого напрашивается? Нет смысла прятать артефакт, нужно прятать магический след.

- И каким образом эта мартышка его прячет? - Крафт скрестил руки на груди и нахмурился. На его лице больше не было недовольства. Его сменило любопытство.

- Она делает вид, что она артефакт против прослушивания, - гордо заявила Хильда. - На это намекает, во-первых, ее поза, а во-вторых... Проверьте магический след, господин профессор.

Крафт исполнил ее просьбу, и секунду спустя его брови удивленно поползли вверх, а он посмотрел на Хильду с детским восторгом.

- Как интересно. Вы соединили два артефакта в одном, и один магический след маскирует другой.

- Да, остается только убедить нужное лицо, что этот артефакт поможет ему защититься от магической прослушки. И он действительно поможет, от любой другой. Вот только сам он будет слушать и запоминать все, что происходит в его присутствии. Достаточно его потом выкрасть.

- Оригинальная идея, - похвалил профессор. - Схема использования сложновата, не для всех случаев подойдет, но, я полагаю, применение такому артефакту найдется. Получаете высший балл, курсантка Сатин. За оригинальность. Странно, что вы хотите быть боевиком: в боевом отряде фантазия и нестандартный подход не очень-то приветствуются. Это скорее подошло бы следователю.

С этими словами он пошел проверять следующую работу, а Хильда огорченно покачала головой. Порой ей казалось, что каждый преподаватель Академии считал своим долгом намекнуть ей, что стоит пересмотреть решение насчет боевого отряда.

На это она и пожаловалась Валери после занятия, когда они засели с ней в небольшом кафе, работавшем на первом этаже общежития их факультета. От столовой оно отличалось тем, что в нем можно было перекусить в любое время суток, в том числе менее здоровой пищей. Даже ночью курсанты, жившие в общежитии, имели возможность воспользоваться кафе в режиме полного самообслуживания.

- Сама-то ты почему так рвешься в боевики? - поинтересовалась Валери, макая шоколадное печенье в молочный чай. - Я бы туда под страхом смерти не пошла. Это же очень тяжело. И страшно. И грязно. И вообще... опасно.

Им удалось занять любимое место: два уютных глубоких кресла у окна за маленьким круглым столиком. Кресла были продавленные и потертые, но из окна открывался прекрасный вид на внутренний двор Академии. Подобно внутреннему двору в Орте, он напоминал городской парк. Еще прошлой осенью Хильда оценила, как здорово сидеть в этом кресле, пить заваренный горячим молоком чай с пряностями и смотреть на опадающую с деревьев красно-желтую листву.

Услышав вопрос подруги, она оторвалась от созерцания двора и перевела взгляд на Валери. Та как раз изображала на лице ужас, но это выглядело так комично, что Хильда против воли улыбнулась.

- Я с детства думала именно о боевом отряде, - со вздохом призналась она. - Мой отец служил в нем, а мне всегда хотелось быть похожей на него.

И отец тоже всегда хотел, чтобы она была похожа на него, но об этом Хильда говорить не стала. Она с детства знала, как он хотел мальчика. Сына. Того, кто однажды сможет воплотить все то, о чем он сам мечтал в юности и чему помешало его решение ввязаться в чужие игры. Но мальчик у ее родителей так и не родился. Им пришлось ограничиться только ею.

- Я могу это понять, мы все так или иначе гордимся предками, - голос Валери вывел ее из задумчивости, прогнав воспоминания, которые до сих пор тяжелым грузом лежали на сердце. - Они для нас пример, но, Хил... - в ее тоне появилось сочувствие, которое раздражало Хильду почти так же сильно, как и сокращение имени до первых трех букв.

Быстрый переход