Изменить размер шрифта - +
Двухэтажный, с остроконечной крышей и крыльцом, и небольшим садом, огороженным кованой оградой. Окна на первом этаже горели тёплым жёлтым светом. Шейр и Конрад поднялись по ступенькам и постучали, и через несколько минут открылась дверь, явив на пороге хозяина. Ректор оказался привлекательным мужчиной средних лет, с короткими тёмными волосами и щетиной, немного усталым взглядом и сурово сжатыми губами. «Боевик», — определил Конрад по переливавшейся оранжевым ауре и отчётливому, давящему ощущению силы. Причём, не из последних, наверняка в боях участвовал. Одетый в штаны и рубашку с закатанными рукавами, он совсем не выглядел грозно, как почему-то представлял себе Конрад. И без бороды. Мысленно фыркнув, Инквизитор склонил голову и вежливо поздоровался:

— Добрый вечер. Простите, что так поздно, но мы только приехали…

— Проходите, — кивнул ректор, не дослушав, и посторонился. — Я привык, здесь такое случается, — он улыбнулся уголком губ.

Внутри дом встретил их небольшой прихожей, из которой вели две двери, направо и налево, и ректор подтолкнул их к правой, в гостиную. Диван, два кресла, стол, полки с книгами — ничего лишнего.

— Садитесь, — хозяин кивнул на диван. — Сейчас принесу бумаги.

Конрад чисто по привычке обратился к силе, собираясь проверить окружающее, и едва не ослеп от сияния защитных переплетений, окутывавших комнату.

— Силён, однако, — уважительно хмыкнул Конрад и опустился в кресло.

— Уютно здесь, — вполголоса обронил Шейр, сев во второе.

Больше они не успели ничего сказать — вернулся ректор с папкой.

— Приветствую в Академии, — он остановился посреди комнаты и обвёл поздних гостей внимательным взглядом. — А вы не слишком взрослые, чтобы учиться здесь? — мужчина чуть прищурился. — Откуда вы пришли?

 

 

ГЛАВА 2

 

Заговорил Шейр, по молчаливой договорённости — в их паре разговорами занимался именно он, Конрад предпочитал действовать.

— Конраду двадцать пять, мне — двадцать три, — отозвался друг и обезоруживающе улыбнулся. — Ну да, на студентов не тянем, но мы и не успели нигде толком отучиться, — он вздохнул. — Мы почти сразу в партизанский отряд ушли, — выдал их легенду Шейр. — Я снайпер, Конрад — светлый маг. Наш отряд остался прикрывать отступление, а нас командир отправил сюда, — на его лицо набежала тень, и Конни восхитился актёрскими способностями друга. — Мы даже не знаем, остались ли они живы и где сейчас.

Ректор помолчал, выслушав, и коротко уточнил:

— Родители?

— Мои погибли, — скупо ответил Конрад.

— Мои — не знаю, — тихо отозвался Шейр, опустив глаза. — Они остались в Тиррасе, мама целительница, а папа — командир гарнизона. Город захватили после трёх дней осады, и… — парень сглотнул. — Не уверен, что кому-то удалось спастись.

В гостиной на несколько мгновений повисла тяжёлая тишина, потом ректор кивнул и присел на диван.

— Ладно, — кивнул он. — Добро пожаловать в Академию, раз так. Я — Реггард Реддель, боевой маг высшей ступени. Пойдёте на общий факультет, вот расписание, — ректор достал из папки бумагу и протянул Шейру. — Приказ о вашем принятии, — следующий лист. — Покажете в общежитии, вам дадут ключ от свободной комнаты. В торговом квартале можно купить всё необходимое, стипендия выплачивается раз в месяц. Питаться — в столовой, или есть ещё таверны там же, в квартале.

Быстрый переход