Нога топнула и прошаркала по земле. Каким бы ни было это заклинание, оно сработало.
– Сурлахэйж, – выкрикнула я, прицелившись в лодыжку – самое простое место для удара, – и неуклюже махнула палочкой, зажатой в кулаке. Движение руки больше напомнило удар хлыста, чем легкий взмах.
Из палочки вырвалась белая струя, которая дугой пролетела по воздуху и ударила динозавра в область колена, распоров жесткую кожу. Ти-рекс взвыл, однако в этом звуке уже не было столько боли, и, открыв пасть, наклонился к земле. Навстречу Итану.
Я снова взмахнула палочкой, чувствуя непреодолимое желание взорвать его колено.
– Сурлэйж!
Попытка оказалась неудачной. Все пошло не так: начиная с движения и заканчивая самим словом.
На этот раз палочка выпустила серо-черный прямой луч. Как я и рассчитывала, он угодил в лодыжку и прочертил красную полосу.
– Да, да! – воскликнула я, окрыленная успехом.
Динозавр зарычал, почти взревел от боли и повернул огромную голову, вперив в меня крошечный желтый глаз. Ой.
– О нет! О нет!
Я развернулась и помчалась прочь, не в силах подавить инстинкт, который заставлял меня бежать со всех ног при виде такой громадины. Земля вздрогнула, когда хищник, изменив направление, бросился в новую атаку.
– Выпускай еще одно заклинание. Выпускай еще одно заклинание! – крикнула я через плечо, но из-за шума меня, скорее всего, не было слышно. – Сбей его с ног! – Я взмахнула палочкой, сопровождая пассы словами: – Сурблэйж. Нет, сурфледж. Сурлахедж!
Палочка изрыгала разноцветные потоки искр. Одна из вспышек оторвала меня от земли и швырнула вперед. Перевернувшись в воздухе, я приземлилась на бок как раз в тот миг, когда последнее заклинание разбилось о грудь динозавра. Зверь закачался, молотя в воздухе передними лапками, рыча в небо и щелкая зубами.
Еще один поток света пришел с другой стороны.
– Гар-гант-рейн-иум.
– Гар-гант-рейниум, – быстро повторила я, стараясь найти правильное произношение слова и при этом ловко размахивая рукой. Со стороны это выглядело так, будто к концу волшебной палочки что-то прилипло и я пытаюсь это стряхнуть. – Гарг… антум. Черт, забыла «рейн». Гаргант-рейн-иум!
Я была не слишком сильна в запоминании слов, к тому же настолько странных.
Палочка неприятно завибрировала в руке, словно сломанная стиральная машинка, и я чуть не выронила ее. Ти-рекс взревел, как только заклинание ударило его сзади, и обернулся. А в это время коричневые и темно-зеленые лучи, вылетающие из моей палочки, пронзили его сбоку.
– Какие-то неправильные цвета, – заметила я и вскочила на ноги. Одна сторона тела Ти-рекса окрасилась красным.
Чудовище заревело сильнее и затрясло огромной головой. По его телу струились красные потоки – я вдруг поняла, что эту рану нанесло одно из неправильно произнесенных заклинаний.
– Но какое именно? – пробормотала я сквозь зубы, решив не возвращаться к Итану. Лучше бить по динозавру с двух сторон, при условии, что один не позволит раздавить другого. – Гаргант-иум! – Я ударила палочкой в воздухе, и мою руку пронзили сильные вибрации. – Да блин. Рейн! Гаргантрейниум!
На этот раз палочка выпустила гнойно-желтую вспышку, которая угодила в бедро животного. На коже Ти-рекса вздулись волдыри, и пошел дым, загорелось пламя. С противоположной стороны его атаковал всполох ярко-зеленого цвета.
Динозавр затряс крохотными лапками, замотал головой, мощная пасть раскрылась, тело слегка обмякло. За его широкой ногой маячил Итан: он с самодовольным видом вышел вперед, оказавшись в пределах досягаемости, и уверенно выставил палочку, чтобы нанести последний, смертельный удар. |