Изменить размер шрифта - +
Вот даже гадать не хочу, зачем я ему сейчас понадобилась.

— Подойди. — Тем не менее заместитель директора даже бровью не повел.

— Если помру раньше срока, никуда ехать не придется, — шепнула я Тере, поднимаясь из-за стола.

— Если это дело рук Рилки, я сама ее прикопаю на заднем дворе, — прошипела подруга напоследок.

И вновь эти взгляды, которые мне в спину бросают все находящиеся в столовой.

— Вы что-то хотели? — уточнила я, поравнявшись с Грегором.

Если мужчина и удивился изменению в моей внешности, то виду не подал. Только приказал жестом за ним следовать и вышел из столовой.

До первого поворота шли молча.

— Так как ты вчера опоздала, мне стоило бы наказать тебя, — проронил он, остановившись у окна.

О нет, только не на болота! Я там волком взвою и в ближайшей лужице захлебнусь. Даже не специально.

— Но так как ты вчера помогла мне найти вора, — продолжил говорить Грегор, глядя в окно, — то я не стану сильно над тобой издеваться. У тебя же сегодня свободный день, Иия?

— Вроде как был.

По крайней мере, до этого разговора точно.

— Сходи в лавку травника и купи те травы, что ты не смогла собрать. — Мужчина протянул мне две серебряные монеты.

— И все?

— Да, и все. — Пожал он плечами. — Надеюсь, ты не перепутаешь травы от головной боли с травами для послабления кишечника.

Это была бы слишком простая шутка над Грегором. Да и в самом-то деле, он меня не особо наказал за опоздание. Хотя мог. Так что, пожалуй, оставим все обиды в прошлом.

— Не перепутаю, — уверила я его. — Все же мне их не собирать. А только купить.

— Ну я надеюсь на это, — пробормотал мужчина. А потом уже совершенно другим тоном поинтересовался: — Вы же вчера с Терой в академию ходили. И как?

— Никак. — Настроение тут же испортилось.

Нет, ну и чего, спрашивается? Я же знала, что так оно и будет. Чего расстраиваться?

В чудо верить я перестала уже очень давно, так почему же возникшая ситуация так на мне отразилась?

— Если захочешь остаться работать в приюте, мы примем тебя, — неожиданно произнес Грегор, а у меня аж глаза на лоб полезли.

Все же сколько бед и неприятностей я принесла приюту. Сколько раз меня директор отчитывала за пакости и неудачи. Да пальцев на руках всех сирот не хватит для того, чтобы посчитать! А тут… тут мне предлагают остаться, если я захочу. Предлагают работу, которой сейчас в столице днем с огнем не сыщешь для таких, как я.

— Спасибо. — Голос дрогнул. — Правда.

— Да не за что, ты же знаешь, все мы тут когда-то выросли. — Пожал мужчина плечами. — И всегда готовы поддержать своих.

Я искренне улыбнулась, но все же поспешила закончить этот разговор. Чем быстрее я окажусь в городе, тем быстрее куплю травы для Грегора. И тем меньше шансов разрыдаться в голос от такой душещипательной темы.

Никогда бы не подумала, что именно заместитель директора сможет довести меня до слез! Да еще и не нотациями или наказаниями.

— Иия, а что с твоими волосами?

Я уже даже шаг в сторону сделала, даже попрощалась, когда этот вопрос настиг меня.

— А что с ними? — я нахмурилась, пытаясь сделать удивленный вид.

— Да так, ничего. — На лице Грегора мелькнуло сомнение. Будто бы он не был уверен в своих домыслах.

Я пожала плечами и наконец выбежала на улицу. И жмурясь от яркого солнца, которое нагревало землю, потопала в сторону торгового квартала.

Быстрый переход