Уиллоус стволом своего «ремингтона» открыл дверь склада.
— Стой здесь, — приказал он. — Прикроешь меня.
— Пошел к черту, — огрызнулась Паркер. Она стояла как раз у него за спиной. Полицейский что-то кричал. Паркер пинком ноги захлопнула дверь.
Внутри здание поражало своими размерами и царившими в нем полумраком и тишиной. Широкий центральный вход делил этаж пополам. Слева тянулись ряды высоких стальных полок, которые были уставлены картонными ящиками, размером и формой напоминающими гробы. По правой стороне тянулась длинная контейнерная лента, на которой помещались части какого-то непонятного механизма, который показался Паркер огромным смесителем.
В дальнем конце маячили неподвижные человеческие фигуры, выхваченные из тьмы слабым лучом света.
Манекены. Это была фабрика манекенов. Футов семи в высоту, очень тонкие, с гладкими телами андрогинов, с клиновидными лицами, они были совершенно бесцветными — выделялись лишь огромные, ярко окрашенные стеклянные глаза.
Франклину показалось, что эти глаза пристально наблюдают за ним — холодно и настороженно фиксируя каждое его движение. Он дотронулся до одного из манекенов. На пыльной поверхности осталась борозда, вроде отслоилась узкая полоска кожи.
Уолт чихнул.
Франклин услышал, как хлопнула дверь; Уиллоус взвел курок. Он продвинулся в тень, при каждом шаге поднимая небольшое облачко пыли. Вставил в пистолет новую обойму и поднес ствол к уху Уолта.
— Как тебя зовут?
— Уолт.
Франклин прижал ствол пистолета к щеке Уолта.
— Сделаешь глубокий вдох, Уолт, и кричи так громко, как только можешь.
Уолт издал какой-то звук.
— Громче! — рыкнул Франклин и щелкнул Уолта по переносице его багрового алкоголичного носа.
Уолт крикнул.
— Еще громче! — велел Франклин, целясь пистолетом в глаз Уолта.
Уолт крикнул еще раз, что было сил.
— Видишь, чего можно достичь, если постараться? — Франклин потрепал Уолта по плечу.
Уиллоус и Паркер укрылись на левой стороне прохода позади первого ряда стальных полок. Вопли Уолта были слышны им совершенно отчетливо.
— Он в дальнем конце здания, — сказал Уиллоус. — Я зайду с той стороны, позади механизмов, и попытаюсь обойти его с фланга. Надо заставить его переместиться к этому концу. Ты жди здесь. Если возможно, задержи его.
Клер кивнула. Она повернула барабан своего револьвера, проверяя патроны.
— Только не вздумай разговаривать с ним, — предостерег ее Уиллоус на случай, если она поколеблется. — И не говори ему ни слова, только стреляй.
Уиллоус находился на полпути, когда Франклин начал метать необычные предметы — это были глаза манекенов. Первая пригоршня упала внезапно. Ударившись о бетонный пол, разноцветные шарики подпрыгнули высоко в воздух. Уиллоус скользил и падал, укрываясь за одной из массивных деревянных подпорок, которые поддерживали крышу здания. Более дюжины глаз ударились о цемент и запрыгали вокруг, отскакивая на стальные полки, на части оборудования, барабаня по пустым гробоподобным картонным ящикам.
Один глаз, отскочив рикошетом, остановился менее чем в футе от него — зрелище не из приятных. Глаз имел совершенно такой же синий оттенок, какими были когда-то глаза Дэйва Аткинсона. Уиллоус судорожно сжал «ремингтон».
Что-то едва слышно зашуршало в проходе. Уиллоус оглянулся — ручная тележка двигалась к нему. На тележке сгрудились манекены в позах столь же кокетливых, сколь и гротескных. Масса гладких тел цвета слоновой кости раскачивалась в каком-то чопорно-неуклюжем танце, и облачко мелкой белой пыли клубилось вслед за тележкой. |