Домиций, отчаявшись в
успехе, потребовал у своего врача-раба яд и выпил его, желая покончить с
собой. Но вскоре, услышав, что Цезарь удивительно милостив к пленным, он
принялся оплакивать себя и осуждать свое слишком поспешное решение. Однако
врач успокоил его, заверив, что дал ему вместо яда снотворное средство.
Домиций, воспрянув духом, поспешил к Цезарю, получил от него прощение и
вновь перебежал к Помпею. Эти новости, дойдя до Рима, успокоили жителей, и
некоторые из бежавших вернулись назад.
XXXV. ЦЕЗАРЬ включил в состав своего войска отряд Домиция, а также всех
набиравшихся для Помпея воинов, которых он захватил в италийских городах, и
с этими силами, уже многочисленными и грозными, двинулся на самого Помпея.
Но тот не стал дожидаться его прихода, бежал в Брундизий и, послав сначала
консулов с войском в Диррахий, вскоре, когда Цезарь был уже совсем рядом,
сам отплыл туда же; об этом будет рассказано подробно в его жизнеописании.
Цезарь хотел тотчас же поспешить за ним, но у него не было кораблей, и
потому он вернулся в Рим, в течение шестидесяти дней сделавшись без всякого
кровопролития господином всей Италии. Рим он нашел в более спокойном
состоянии, чем ожидал, и так как много сенаторов оказалось на месте, он
обратился к ним с примирительной речью, предлагая отправить делегацию к
Помпею, чтобы достигнуть соглашения на разумных условиях. Однако никто из
них не принял этого предложения, либо из страха перед Помпеем, которого они
покинули в опасности, либо не доверяя Цезарю и считая его речь неискренней.
Народный трибун Метелл хотел воспрепятствовать Цезарю взять деньги из
государственной казны и ссылался при этом на законы. Цезарь ответил на это:
"Оружие и законы не уживаются друг с другом. Если ты недоволен моими
действиями, то иди-ка лучше прочь, ибо война не терпит никаких возражений.
Когда же после заключения мира я отложу оружие в сторону, ты можешь
появиться снова и ораторствовать перед народом. Уже тем, - прибавил он, -
что я говорю это, я поступаюсь моими правами: ведь и ты, и все мои
противники, которых я здесь захватил, находитесь целиком в моей власти".
Сказав это Метеллу, он направился к дверям казнохранилища и, так как не
нашел ключей, послал за мастерами и приказал взломать дверь. Метелл,
ободряемый похвалами нескольких присутствовавших, вновь стал ему
противодействовать. Тогда Цезарь решительно пригрозил Метеллу, что убьет
его, если тот не перестанет ему досаждать. "Знай, юнец, - прибавил он, - что
мне гораздо труднее сказать это, чем сделать". Эти слова заставили Метелла
удалиться в страхе, и все потребное для войны было доставлено Цезарю быстро
и без помех.
XXXVI. ЦЕЗАРЬ направился в Испанию, решив прежде всего изгнать оттуда
Афрания и Варрона, легатов Помпея, и, подчинив себе тамошние легионы и
провинции, чтобы в тылу у него уже не было противников, выступить затем
против самого Помпея. |