Изменить размер шрифта - +

Джаред Таунсенд порывисто водил головой, высматривая источник звука. Ванесса же делала энергичные жесты унизанной браслетами рукой.

– Ну, зачем же ты? – укоризненно шептала Кэлли.

– Сама подумай, глупышка, кто работает в баре престижного ресторана? – сказала женщина. – Джаред, идите к нам!

– Он специалист по статистике, проводит исследование, – аргументировала Кэлли.

– В ресторане? – продолжала выражать сомнения Ванесса.

– Как видишь.

Но Джаред уже подхватил в одну руку кружку пива, в другую – блокнот с карандашом.

– Ну вот, он нисколько не возражает, уже идет сюда! – торжественно объявила мать. – И перестань бурчать мне на ухо, я тебя все равно не слушаю.

– Добрый вечер, миссис Филлипс, – вежливо поздоровался с эксцентричной женщиной Джаред Таунсенд, невольно почувствовав себя подростком.

– Здравствуй, Джаред. Только я не миссис Филлипс, а миссис Линден, можешь звать меня еще миссис Спирс или…

– Ванесса! Он все равно всех твоих имен не удержит в голове, даже я их не помню, – язвительно проговорила Кэлли.

– Официально я снова мисс, – добавила Ванесса, нисколько не смущенная дерзким замечанием своей дочери. – Присаживайся, Джаред. Что заставило такого мужчину коротать вечер пятницы в одиночестве?

– Ну… как сказать… – замялся под ее требовательным взглядом профессор Таунсенд, совершенно растерявшись.

– Ну-ка, что у тебя в твоем блокнотике? – Ванесса бесцеремонно взяла из его рук записную книжицу. – Кэлли говорит, что ты ведешь какие-то серьезные изыскания. Чем именно занимаешься, дорогой?

Джаред мельком посмотрел на Кэлли, быстро отвел взгляд и выпалил как на уроке:

– Я занят изучением человеческих взаимоотношений…

Кэлли Филлипс прокашлялась.

– …а точнее, любви, – смущенно добавил он.

– Не слишком ли это общо? – заинтересованно уточнила Ванесса.

– Вы правы, миссис… мисс… Ванесса, – запутавшись, ответил Джаред. – Нас интересуют стадии развития взаимоотношений в паре, этапы сближения, динамика, вариативность отношений, детерминированность, аттракторы, точки бифуркации…

– Стоп, – перебила его женщина. – Зачем?

– Чтобы вывести обобщающие сведения.

– Зачем тебе обобщающие сведения?

– У компании, заказавшей эти исследования, есть конкретный коммерческий интерес.

– Ну, допустим… И что же тебе удалось выяснить? – в лоб спросила Ванесса.

– Большинство людей не так честны, как им самим представляется, когда дело касается доверия и близости другому человеку. Как можно основывать свои исследования на субъективных и подчас заведомо ложных данных анкет? – раздраженно вмешалась в разговор Кэлли.

– Я согласна со своей дочерью. Все мои мужья были по-своему лукавы со мной, да и сами с собой. И, скажу прямо, знание человеческой натуры и опыт общения не дают гарантированных плодов, когда начинаешь новые отношения. Всегда наталкиваешься на очередную особенность, странность, проблему, которая заводит тебя в тупик, а в итоге рушит все.

– Может быть, вы не прикладывали достаточных усилий, чтобы сохранить отношения? – смело предположил профессор, вооруженный теорией.

– Хочешь сказать, законсервировать отношения, а не сохранить. Нет, меня это не устраивает. Мне нужна… как ты это назвал? Динамика.

Быстрый переход