Изменить размер шрифта - +
Вскочив с кровати,  Хэммонд
склонился над аппаратом. Он совсем забыл, что у этой модели есть  память
для автодозвона. Что ж, можно попытаться...
     Он  нажал  соответствующую кнопку на панели.  Послышались  короткие
сигналы  автоматического набора, на экране стали  появляться  светящиеся
цифры,  и  Хэммонд поспешно схватил карандаш и подвернувшийся  под  руку
журнал, на обложке которого он нацарапал возникший на экране номер.
     -  Оператор  телефонной связи к вашим услугам.  Это  номер  доктора
Кэрти, - сказал в трубке хорошо поставленный женский голос.
     Хэммонд  и  сам  не  знал толком, чего он ожидал от  этого  звонка,
поэтому в первое мгновение растерялся и не знал, что отвечать.
     - Чей-чей? - переспросил наконец он.
     - Доктора Кэрти. Вы хотите оставить сообщение?
     -  Я,  наверное,  не правильно набрал номер. - Хэммонд  продиктовал
только что записанные цифры.
     -  Номер  правильный,  -  сказала женщина.  -  Вы  хотели  оставить
сообщение или записаться на прием?
     - Нет, то есть да...То есть я не уверен, - замялся Хэммонд.
     -  Будьте добры, назовите ваше имя и номер телефона, по которому  с
вами можно связаться.
     -  Знаете,  пожалуй, я лучше перезвоню в приемные часы, - торопливо
сказал он и положил трубку.
     Еще  долго  после этого Хэммонд сидел на краю кровати, размышляя  о
том,  кто такой этот доктор Кэрти и зачем его гостья звонила ему посреди
ночи. Он перебирал в памяти всех своих знакомых медиков, с которыми  ему
приходилось  встречаться довольно часто - Хэммонд  состоял  членом  двух
закрытых  загородных  клубов, в которых было полным-полно  врачей  самых
разных  специальностей, - однако он был уверен: с доктором Кэрти  он  не
только не сталкивался, но даже не слышал этого имени.
     Может быть, он встретился и переспал с миссис Кэрти?
     Это  соображение представлялось ему наиболее близким  к  истине,  и
U}llnmd  испытал  новый приступ гнева. Он, однако,  сумел  справиться  с
собой  и  даже заставил себя подняться и принять душ. Стоя под струйками
воды,  он  яростно терся мочалкой, словно смывая с себя  незримую  грязь
вины,  хотя логика подсказывала ему, что винить себя ему не в чем.  Если
его гостья была замужем и солгала ему, значит, он ни при чем, не так ли?
     И  все  же  на душе у него, что называется, кошки скребли. Ощущение
подавленности  не оставило Хэммонда даже после того,  как  он  оделся  и
вышел  на  кухню, чтобы приготовить себе растворимого кофе. Ему  удалось
даже  проглотить несколько размороженных в микроволновке оладий,  однако
жевал он чисто механически, не чувствуя никакого вкуса.
     Как  он мог поверить, что она не замужем, если она даже не захотела
назвать своего имени?
     Нет,  кое-что  о себе она все же ему сообщила. Так  он  узнал,  что
обычно  она  не  ложится в постель с мужчинами, с которыми познакомилась
всего несколько часов назад.
Быстрый переход