Это интересный вопрос, пронеслось у него в голове, прежде чем он приник к ее губам.
Что дед подумает?
Старый хитрец сунул свой нос, куда не следовало, вмешался в две жизни и… изменил их навсегда.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Палата принца Феликса выглядела уютной и домашней, несмотря на мониторы и датчики, пикающие и вспыхивающие на стене, позади изголовья кровати.
Сам Феликс Рейз восседал в кровати, облокотившись на подушки. В его глазах были золотые, коричневатые и зеленые искорки, точно такие же, как и в глазах Лукаса. У него были аккуратно подбритые седые усы и бородка. Достоинство и властность окружали его ореолом, но не могли скрыть хрупкости.
Лицо старика осветила улыбка, когда он увидел Лукаса.
– Мальчик мой, – произнес он, открывая объятия.
Мужчины обнялись. При виде такой очевидной привязанности между этими двумя людьми у Алисы перехватило горло. Ее мать и отчим почти никогда не проявляли своей любви друг к другу, да и к ней тоже.
Алиса почувствовала, как на глазах вскипают слезы. И в этот момент Лукас отступил, чтобы Феликс мог ее увидеть.
– А это, конечно же, Алиса.
– Ваше Высочество.
– Рад познакомиться с тобой, девочка.
– А я рада, что вы чувствуете себя лучше.
Феликс хихикнул.
– Как вежливо ты уклонилась от того, чтобы соврать, что ты тоже рада знакомству со мной.
Рука Лукаса обвила ее талию.
– Дед, Алисе пришлось через многое пройти.
– Я все понимаю. На ее месте я бы тоже не испытывал ко мне добрых чувств.
– Я не хотела показаться неуважительной, сэр…
– Но если бы я не был прикован ко всем этим дьявольским приборам, ты бы посмотрела мне в глаза и сказала бы все, что думаешь о старике, вмешавшемся в твою жизнь. Разве не так, девочка?
Алиса вздохнула.
– Я бы сказала, что вам с Алоизом не следовало делать того, что вы сделали.
Феликс посмотрел на Алису, на внука, обнимавшего ее за талию.
– Но, похоже, все сработало.
– Это не то…
– Алоиз говорил, что у его дочери есть характер, – сказал Феликс, обращаясь к внуку, – и он не солгал.
– Дед, ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы обсуждать это?
– Еще Алоиз говорил, что она хорошенькая. Тут он был не прав – она красавица.
Лукас почувствовал напряжение Алисы. Он понимал: ей неприятно, что о ней говорят в третьем лице.
– Здоровая. Хорошо сложена для материнства.
Алиса пунцово покраснела.
– Дед, – быстро вмешался Лукас, – я не позволяю тебе…
– Прошу прощения. Просто мне приятно, что старый друг не обманул меня.
– Да, дед, не обманул, но…
– Он говорил, что она – подходящая жена для тебя, и не ошибся.
Алиса посмотрела на Лукаса.
– Я полагаю, мне лучше подождать за дверью.
– Нет! – Он крепче обнял ее за талию. – Черт возьми, дед, что ты делаешь?
– А что, Лукас, ты, похоже, переживаешь за девочку, да?
– Да! Я очень за нее переживаю. Настолько, что не позволю тебе смущать ее.
– Разве я ее смущаю, сынок? А где же характер, который мы только что обсуждали?
– Мы ничего не обсуждали, Ваше Высочество! Пока что говорили только вы.
– Ага! Видел! Вот он, характер. Мой друг Алоиз описал его очень точно.
– Алоиз ни черта не знал обо мне!
– Он знал, что ты красивая. |