Изменить размер шрифта - +
Пылкая. И еще – упрямая.

– Я вовсе не упрямая.

Лукас выразительно кашлянул.

– Думаю, этот разговор подождет.

– А еще Алоиз знал, – продолжал Феликс, игнорируя слова внука, – что ты любишь его землю и сделаешь все, чтобы возродить ее.

Алиса сбросила руку Лукаса с талии и вплотную подошла к кровати.

– Это была не его земля, а моей матери!

Улыбка Феликса погасла.

– Нет, земля принадлежала Алоизу.

– Нет, моей матери! Ей и моему настоящему отцу. Когда мой настоящий отец умер…

– Алиса, я понимаю, что ты здесь для того, чтобы разобраться, почему Алоиз сделал то, что сделал. Почему он продал землю мне и добавил в контракт то самое условие? Ведь так?

– Так.

– То есть ты хочешь узнать правду?

– Я знаю правду, принц Феликс!

– Нет, не знаешь, – мягко сказал Феликс. – Я умолял Алоиза, чтобы он сам рассказал тебе все, но он убеждал меня, что еще не время. Думаю, это единственное, в чем ему недоставало мужества.

– Дед, – прервал его Лукас, – ты был болен, тебе нужно отдыхать. Мы пойдем, а поговорим в другой раз.

– Кто знает, будет ли этот другой раз, Лукас? Я прожил долгую жизнь и готов к тому, что неизбежно последует, но не хочу отправляться в это последнее путешествие, не сказав этой девочке и тебе то, что вы оба должны знать.

Лукас подошел к Алисе и снова обнял ее за талию.

– Только если Алиса захочет выслушать тебя. – Он повернулся к ней, взял свободной рукой за подбородок и поднял ее лицо. – Amada, выбор за тобой.

Алиса посмотрела ему прямо в глаза. Инстинкт подсказывал ей, что то, что она услышит, навсегда изменит ее жизнь, но, пока Лукас рядом с ней, она готова ко всему.

– Да, я хочу.

Лукас наклонил голову и поцеловал ее. Потом он улыбнулся, провел большим пальцем по ее нижней губе и повернулся к деду.

– Что мы должны узнать?

Феликс на мгновение заколебался, потом откашлялся.

– Алиса, что твоя мать рассказывала тебе о твоем настоящем отце?

– Только то, что он умер, когда мне было два года.

– Как его звали?

– Я не понимаю, какое отношение… Монтеро. Эдуарда Монтеро.

– Монтеро – это девичья фамилия твоей матери. Алоиз был твоим настоящим отцом.

– Нет! Он удочерил меня, когда женился на моей матери.

– Он и твоя мать были любовниками. Ее семья была богатой и корнями восходила к первым конкистадорам. Алоиз был беден. – Феликс улыбнулся. – Он говорил, что его род восходит к голоду в Ирландии, а в Нью-Йорк его пра-пра-прадед прибыл на корабле, везшем в Америку гробы.

Алиса потрясла головой.

– Бред какой-то! Зачем моей матери было лгать? А Алоизу зачем?

– Твоя мать была очень молода. Когда ее родители узнали об их связи, они сказали, что она больше никогда не увидит Алоиза. – Феликс сделал паузу. – Потом она узнала, что беременна.

– Беременна? Вы хотите сказать… беременна мной?

– Тобой, девочка. Родители запретили ей встречаться с Алоизом и сообщать ему о беременности. Они велели ей отказаться от тебя, как только ты родишься, но она не смогла.

Алиса едва не упала, но Лукас поддержал ее.

– Она сбежала вместе с тобой, работала официанткой. До Алоиза дошли слухи о ее беременности, и он стал искать ее, искал долго и упорно. А когда нашел, сделал предложение.

– Алоиз, – прошептала Алиса, – мой настоящий отец?

– К тому времени тебе исполнилось четыре года.

Быстрый переход