Пылкая. И еще – упрямая.
– Я вовсе не упрямая.
Лукас выразительно кашлянул.
– Думаю, этот разговор подождет.
– А еще Алоиз знал, – продолжал Феликс, игнорируя слова внука, – что ты любишь его землю и сделаешь все, чтобы возродить ее.
Алиса сбросила руку Лукаса с талии и вплотную подошла к кровати.
– Это была не его земля, а моей матери!
Улыбка Феликса погасла.
– Нет, земля принадлежала Алоизу.
– Нет, моей матери! Ей и моему настоящему отцу. Когда мой настоящий отец умер…
– Алиса, я понимаю, что ты здесь для того, чтобы разобраться, почему Алоиз сделал то, что сделал. Почему он продал землю мне и добавил в контракт то самое условие? Ведь так?
– Так.
– То есть ты хочешь узнать правду?
– Я знаю правду, принц Феликс!
– Нет, не знаешь, – мягко сказал Феликс. – Я умолял Алоиза, чтобы он сам рассказал тебе все, но он убеждал меня, что еще не время. Думаю, это единственное, в чем ему недоставало мужества.
– Дед, – прервал его Лукас, – ты был болен, тебе нужно отдыхать. Мы пойдем, а поговорим в другой раз.
– Кто знает, будет ли этот другой раз, Лукас? Я прожил долгую жизнь и готов к тому, что неизбежно последует, но не хочу отправляться в это последнее путешествие, не сказав этой девочке и тебе то, что вы оба должны знать.
Лукас подошел к Алисе и снова обнял ее за талию.
– Только если Алиса захочет выслушать тебя. – Он повернулся к ней, взял свободной рукой за подбородок и поднял ее лицо. – Amada, выбор за тобой.
Алиса посмотрела ему прямо в глаза. Инстинкт подсказывал ей, что то, что она услышит, навсегда изменит ее жизнь, но, пока Лукас рядом с ней, она готова ко всему.
– Да, я хочу.
Лукас наклонил голову и поцеловал ее. Потом он улыбнулся, провел большим пальцем по ее нижней губе и повернулся к деду.
– Что мы должны узнать?
Феликс на мгновение заколебался, потом откашлялся.
– Алиса, что твоя мать рассказывала тебе о твоем настоящем отце?
– Только то, что он умер, когда мне было два года.
– Как его звали?
– Я не понимаю, какое отношение… Монтеро. Эдуарда Монтеро.
– Монтеро – это девичья фамилия твоей матери. Алоиз был твоим настоящим отцом.
– Нет! Он удочерил меня, когда женился на моей матери.
– Он и твоя мать были любовниками. Ее семья была богатой и корнями восходила к первым конкистадорам. Алоиз был беден. – Феликс улыбнулся. – Он говорил, что его род восходит к голоду в Ирландии, а в Нью-Йорк его пра-пра-прадед прибыл на корабле, везшем в Америку гробы.
Алиса потрясла головой.
– Бред какой-то! Зачем моей матери было лгать? А Алоизу зачем?
– Твоя мать была очень молода. Когда ее родители узнали об их связи, они сказали, что она больше никогда не увидит Алоиза. – Феликс сделал паузу. – Потом она узнала, что беременна.
– Беременна? Вы хотите сказать… беременна мной?
– Тобой, девочка. Родители запретили ей встречаться с Алоизом и сообщать ему о беременности. Они велели ей отказаться от тебя, как только ты родишься, но она не смогла.
Алиса едва не упала, но Лукас поддержал ее.
– Она сбежала вместе с тобой, работала официанткой. До Алоиза дошли слухи о ее беременности, и он стал искать ее, искал долго и упорно. А когда нашел, сделал предложение.
– Алоиз, – прошептала Алиса, – мой настоящий отец?
– К тому времени тебе исполнилось четыре года. |