Изменить размер шрифта - +
 – Я бы сказал, что он еще легко отделался.

– Ты, правда, так думаешь?

– Правда. Дед и сам понимает это, поэтому ты не должна чувствовать себя виноватой. Кроме того, он лишь зауважал тебя за то, что ты не спасовала перед ним.

Алиса облегченно вздохнула.

– Слава богу! Я уже чувствую себя лучше.

– Вот и хорошо. – Лукас обнял ее за талию. – Как ты отнесешься к предложению что-нибудь выпить вот в том маленьком кафе с видом на море?

– Хорошо отнесусь, – ответила Алиса, подняв голову к нему и улыбнувшись.

– А потом – обед. Вкуснейшая паэлья в маленьком ресторанчике в часе езды отсюда. А потом мы поедем в Монрой. Это маленький городок, где…

– … где выводят лучших андалузцев.

– Это правда. У меня там тоже есть ранчо. Я хотел тебе его показать. Это мое самое любимое место на земле. – Он посмотрел на нее сверху вниз и заметил быструю усмешку. – Что?

– Ничего. Все… Просто у меня такое чувство, будто я знаю тебя всю жизнь, но потом что-нибудь напоминает мне, что это не так, что мы – незнакомцы.

Лукас остановился и повернул ее к себе лицом.

– Если так, то нам следует продолжать изучение друг друга.

Алиса немедленно зарделась, но честно ответила:

– Мне нравится эта идея.

Лукас склонился и поцеловал ее долгим, глубоким поцелуем, а когда оторвался, то почувствовал, что она покачивается в кольце его рук.

– Тебе плохо? Офис доктора в квартале отсюда…

– Мне хорошо, Лукас. – Она улыбнулась, а Лукасу захотелось тут же схватить ее и заняться любовью прямо на траве в маленьком сквере. – Это ты заставляешь меня испытывать головокружение.

– И мне это нравится.

– От этого головокружения я стала забывчивой и не спросила, поговорил ли ты с дедушкой о контракте?

Вот он – момент истины!

– Да, я поговорил с ним.

– И?

И все твои тревоги позади. Контракт аннулирован. Тебе останется твое ранчо, у тебя, будут деньги, чтобы возродить его…

– Лукас, что он сказал?

Он сказал, что ты свободна. От долгов, от меня…

– Лукас? Ради всего святого…

– Он сказал, что не станет менять контракт. Ни один его пункт.

– Это значит, что ранчо я потеряла. Выражение отчаяния на ее лице разрывало ему сердце.

– Нет, amada. У меня есть решение.

– Какое?

Лукас взял ее лицо в ладони, и слова, которые крутились в его голове неоформившейся мыслью последние десять минут, слетели с его губ:

– Выходи за меня замуж.

Алиса смотрела на него, как будто он потерял разум.

Может, потерял, а может, наконец, нашел?

– Что?

– Выходи за меня замуж, amada. Эль Ранчо Гранде будет спасено. Я передам его тебе…

– Я не могу позволить тебе поступить так! Ты не хочешь же…

– Разве брак – такая уж плохая идея? Люди вступают в брак, создают дом, рожают детей, и при этом у них намного меньше общего, чем у нас с тобой.

– Но мы не знаем друг друга!

– Почему? А ранчо? Лошади? Нам хорошо в постели. – Его глаза сузились, голос стал хриплым. – Если только у тебя никого нет.

– Никого нет, – быстро ответила Алиса и прикусила язык, чтобы не сказать ему, что она любит его, что никого у нее нет и не было, кроме него.

– Мы подходим друг другу, amada. Два старых безумца знали, что делали.

Быстрый переход