Изменить размер шрифта - +

— Чт-то… что это т-такое?! — пролепетала Лейла.

Бабушка покрепче притянула внучку к себе и объяснила:

— Это Четус, древний обитатель греческих вод. Он отнял у Елены возлюбленного.

— Это было много-много лет назад, — добавила тётя Френки.

— Я… я не знала. Елена мне не рассказывала.

— Иногда люди говорят много и обо всём сразу, лишь бы обойти молчанием свою самую большую боль, деточка, — вздохнула тётя.

Перепуганная Лейла вся сжалась под своим волшебным плащом. Белоснежная колдунья знала о них все, даже то, о чём никогда не говорили вслух.

— Надо уходить отсюда как можно скорее, — заявила тётя Френки. Затем она взмахнула медным черпаком, точно жезлом, и распорядилась: — Я разберусь с этой морской колбасой, а вы отправляйтесь. Нельзя терять ни минуты!

— Хорошо, — кивнула бабушка.

— А ты… не боишься?! — поразилась Лейла.

— Я? Ха-ха-ха! — рассмеялась тётя. — Я слишком стара, чтобы бояться!

И с этими словами Франциска исчезла в гуще колец призрачного чудища, не переставая смеяться во весь голос.

 

Глава 6

ТЬМА НА ДНЕ КОЛОДЦА

 

Отыскать вход в западное крыло оказалось легче лёгкого: дверь была точно такой же и точно там же, что и на карте, показанной котом Мерлино. Она представляла собой глыбу льда, утыканную железными гвоздями, блестящими и острыми, точно кусочки какой-то смертоносной мозаики. Из гвоздей складывался узор: контуры стрекозы с расправленными крыльями.

— Герб Белоснежной колдуньи, — пояснила Эрминия, приближаясь к входу.

 

Тут дверь неожиданно распахнулась, хотя никто ее и пальцем не коснулся.

Петли заскрипели, и в пространство по ту сторону двери проник тонкий луч света. Он выхватил из темноты широкую крутую лестницу, которая вела в подземелье.

Лейла посмотрела на эту светящуюся дорожку и подумала, что там, глубоко внизу, томится взаперти её мама. От этой мысли ноги сами понесли её вперёд, точно бабочку на огонь.

— Подожди! — окликнула Джойс. — Вам не кажется странным, что дверь была открыта?

Это и впрямь вызывало подозрения. Какой смысл защищать замок громоздкими и опасными дверями, если войти в них — пара пустяков? Сёстры нерешительно переглянулись.

В этот миг в конусе света появилась чёрная тень с длинными и острыми рогами на голове.

— Доброй ночи, ведьмы, — шепнула тень. Сёстры не произнесли ни слова и прижались одна к другой, готовясь дать отпор новому врагу. Сумрачная фигура медленно, но неуклонно приближалась к ним. Точно змеи, свивающиеся кольцами, рога начали менять форму и уменьшаться в размерах. Затем в темноте стали видны четыре чёрные лапы. Рога всё продолжали сжиматься и наконец превратились в мягкие треугольные уши.

— Мерлино! — узнала кота Джойс. — Меня чуть удар не хватил. Иди сюда, я тебя почешу как следует!

Но тот не обратил на её слова никакого внимания, а лишь выгнул спину и мягко зашагал вниз по ступеням.

— Следуйте за мной, я приведу вас к мятежнице, — мяукнул он.

Эрминия и Лейла молча последовали за ним.

— Ты себя хорошо чувствуешь, котик? — спросила Джойс, не двигаясь с места.

Он ничего не ответил и продолжал спускаться в подземелье.

 

— Погоди-ка, Эрминия, — предостерегла Джойс. — С котом что-то не так. Чтобы Мерлино и ухом не повёл, когда предлагаешь его почесать, такого в жизни не бывало…

Вдруг ступени под их ногами растаяли и превратились в вязкую грязь.

Быстрый переход