- Считайте, я взял себя в руки.
- Вашу жену убили на почве ревности. Ее задушил один из местных жителей.
- Никакого убийства из ревности не было, я это знаю точно.
- Месье…
- Повторяю: все, что сообщила ваша местная полиция, чушь и вранье. Мою жену никто не убивал из ревности, ее убили по политическим мотивам.
- У вас есть какие-то основания так говорить?
- Повторяю, убийство моей жены было подстроено, это было злостное умышленное убийство. Предупреждаю вас, месье Тассо: если вы сейчас же, немедленно не начнете поиски убийц, я сразу же звоню во французское посольство. А также моим друзьям, корреспондентам различных газет. И поднимаю крупный международный скандал. Вы поняли меня, месье Тассо?
В трубке возникла долгая пауза. За время этой паузы Анри успел рассмотреть улицу и полицейских, без всякого стеснения рассматривающих его в упор.
- Хорошо, месье Дюбуа, - сказал наконец Тассо. - Но для того, чтобы начать, как вы требуете, подробное расследование, я должен связаться со своим начальством. Вы звоните из гостиницы?
- Я на улице, звоню из телефона-автомата. Я только что приехал из Бангу на машине, взятой напрокат. Сейчас она стоит рядом. Вашего города я совершенно не знаю.
- Вы знаете, на какой вы улице?
- На доме рядом со мной надпись «Рю д’Эскарп».
- Значит, вы на Рю д’Эскарп. На этом доме есть какие-то вывески?
- Есть вывеска «Кафе-экспрессо».
- «Кафе-экспрессо»… Чтобы определить, где вы, этого мало. Что там есть еще?
- Чуть подальше полицейский пост, около него два полицейских.
- Полицейский пост… Что ж, месье Дюбуа, в таком случае все упрощается. Вы можете постоять, не вешая трубки?
- Могу.
- Постойте. Мы свяжемся с этими полицейскими, и я тут же к вам подъеду. Вы не против, если один из полицейских проверит ваши документы?
- Совсем не против.
- Отлично. Подождите, я задержу вас не больше минуты.
Один из полицейских скрылся в будке, и Анри понял: его подозвали к телефону. Наконец голос майора Тассо сказал:
- Все в порядке, месье Дюбуа. Я подъеду минут через десять. Садитесь в машину и ждите. И не пугайтесь, если к вам подойдет полицейский, хорошо?
- Хорошо. - Повесив трубку, Анри вернулся в машину. Тут же к машине подошел полицейский. В боковое зеркальце Анри увидел, как полицейский открыл багажник. Вот пригнулся так, что поднятая крышка закрыла его полностью. В таком положении полицейский оставался довольно долго. Наконец, захлопнув крышку, вернулся к переднему окну. Сказал без тени дружелюбия:
- Месье, позвольте ваши документы. Права и паспорт.
- Пожалуйста. - Анри протянул права и паспорт.
Взяв документы, полицейский принялся их изучать.
Вернув документы, пробурчал:
- Ваши имя и фамилия?
- Анри Дюбуа. Вы же смотрели паспорт!
- Смотрел, тем не менее спрашиваю. Где вы родились?
- В Париже.
- Где получили права?
- Тоже в Париже.
- Точнее?
- В седьмом участке четвертого дистрикта.
- Когда прибыли к нам?
- Сегодня. Точнее, вчера.
- Каким рейсом?
- Вечерним «Панафрикен», из Парижа.
- Когда собираетесь уезжать?
- Сегодня. Если не задержусь.
- Оружие есть?
- Нет. Откуда у меня оружие?
Хлопнув себя жезлом по ноге, полицейский усмехнулся:
- Мало ли. Некоторые носят для самообороны.
- У меня нет оружия.
- Все же, месье, позвольте, я проверю. Вы не против?
- Пожалуйста. |