|
— Что у вас сломалось, молодые люди?
— Алтарь.
Глаза Сейена сделались большими и круглыми, как у магической собачки. Он нащупал сзади стул и сел.
— Вы сказали «алтарь», молодой человек? Я мог ослышаться по старости.
— Да, — подтвердил Витри. — Синий алтарь, в Лоане. Он потерял силу.
— Невероятно, — пробормотал старик. — Нет, мальчики, вам нужно не ко мне. У меня даже жезла нет, не дотянул. Вам нужен настоящий, сильный маг.
— Мы никого здесь не знаем, отец! — взмолился Витри. — Где нам найти такого мага?!
— Дайте подумать, мальчики, — старик надолго замолчал, затем поднял глаза на Витри и сказал: — В городе есть маги, но все они лечат людей. По амулетам и по магии здесь дел мало, этим сыт не будешь. Лучше бы вам пойти на алтарь Саламандры или Феникса.
— Мы не можем идти так далеко, — вздохнул Витри. — Это слишком долго, и денег у нас не хватит.
— Тогда попробуйте сходить к Гуратте. Он берется за любое дело, если оно ему под силу, и никогда не станет водить за нос, если не может справиться. Его дела идут хорошо, у него большой дом в переулке у купеческой улицы. Если он вам и не поможет, то хотя бы посоветует, что делать.
Дом Гуратты был невелик по сравнению с возвышающимися вокруг купеческими домами, но все же это было двухэтажное каменное строение со всеми принадлежностями зажиточного цитионского дома — двором с фонтаном и ухоженным садиком, резной белой изгородью и декоративными башенками. Войдя в калитку, лоанцы увидели двоих людей, хлопочущих у лошади, понуро стоящей посреди двора. Один держал лошадь за уздечку, другой, высокий и смуглый, размашистыми движениями проводил вдоль боков лошади чем-то похожим на малярную кисть.
Витри и Шемма подошли поближе. Высокий мужчина медленно вел кистью над хребтом лошади, задерживаясь над выбранными точками. При каждой задержке кончик кисти вспыхивал ярко-оранжевым цветом, по которому Витри догадался, что принял за кисть жезл Саламандры. Некоторые точки на теле лошади привлекали особое внимание мужчины. Он убирал жезл и выполнял над точкой вращательные движения свободной рукой, большой и костистой, как у молотобойца. Увидев лоанцев, он коротко спросил:
— Вы ко мне? — и показал на входную дверь, не тратя времени на приветствия. — Идите туда.
Лоанцы вошли в просторную прихожую, служившую магу приемной. Несколько человек уже сидели там, дожидаясь очереди. Вскоре вошел маг, закончивший лечение лошади.
— Что у вас, хозяюшка? — обратился он к молодой женщине.
— Мы с мужем хотим знать, кто у нас будет, мальчик или девочка.
Гуратта направил на нее жезл, закрыл глаза на мгновение, затем сказал.
— Мальчик. Поздравляю, хозяюшка!
Женщина улыбнулась, протянула ему деньги и вышла.
— У вас что? — спросил он следующего.
Пожилой мужчина, с виду похожий на лавочника, развернул большой узел, который держал на коленях.
— Кубышку никак не открою. Магическое слово забыл.
— Идемте. — Гуратта повел его за собой в другую комнату. Вскоре они вернулись в приемную.
— Если опять забудете, приходите, — напутствовал лавочника маг.
— У вас? — повернулся он к третьему.
— Топор вот. Из мягкого железа, аспид его заешь! Все время тупится, — мужчина показал зазубренное лезвие топора.
Гуратта взял топор и провел рукой по лезвию.
— Можно сделать. Но сначала мы его наточим, — маг вышел на двор, пробыл там недолго и вернулся с заточенным топором. |