Изменить размер шрифта - +
С этими словами он поставил на их столик еще один кувшин вина и побежал в сторону кухни.

— Если мы и дальше будем продолжать пить такими темпами, то скоро у нас опять ничего не останется, — заметил Герольт, разливая вино по кубкам. — Не капризничай, шотландец, этот парень и без того проворен, как дьявол.

Мак-Айвор сделал глоток, вытер кулаком губы и с улыбкой произнес:

— Нет уж, друг мой. Если отдаешь этим трактирщикам свои деньги, научись их подгонять, ибо сами они быстрее работать не станут. Ладно. А теперь давайте чокнемся и выпьем за Антуана. Уж он-то хорошо знает, что может понадобиться рыцарям после долгого странствия. Иначе он не подарил бы нам этот кошелек с золотом. — Мак-Айвор поднял кубок. — За достопочтенного старца, друзья!

— За Антуана де Сент-Армана! — хором сказали Тарик и Герольт. И рыцари одним духом выпили содержимое кубков.

В то время как Тарик снова наполнял кубки вином, Мак-Айвор пригнулся к столу и вполголоса спросил друзей:

— Как вы думаете, какое задание Антуан для нас приготовил?

— По намекам, которые он сделал сегодня днем, догадаться несложно, — ответил Герольт. — Готов поспорить, скоро мы отправимся в Испанию, чтобы познакомиться с одним из немногих… — Герольт хотел сказать «хранителей Грааля», но запнулся и продолжил: — братьев-тамплиеров.

Тарик кивнул.

— У меня сложилось такое же впечатление. Но поедем мы туда не только для того, чтобы увидеть этого Хуана Франциско Монтою. На испанской земле, занятой мусульманами, нам придется выполнить какое-то опасное задание.

— Несомненно, — согласился Герольт. — Ведь не для развлечений пошлет нас Антуан в такую даль!

— Уж поскорее бы, — сказал Мак-Айвор. — Чего нам высиживать в этом Париже? Не люблю я ежедневных учений. И носить меч только для красоты тоже не люблю.

Тарик закатил глаза.

— Мы в Париже еще и дня не провели, а у тебя уже чешутся руки! Можно подумать, шотландец, что в последнее время у тебя было мало возможностей подраться.

Мак-Айвор расплылся в улыбке.

— Если что-то попало тебе в кровь, это и бочкой вина не смоешь, левантиец.

Герольт снова посмотрел на дверь. Однако в таверну вошел не Морис, а другой тамплиер. Постепенно рыцаря начала охватывать тревога: неужели они отправятся в Испанию без француза? Морис не мог не знать, где сейчас находятся его друзья. О том, где он может их найти, рыцари сообщили и старцу Антуану, и страже замка.

Тарик разгадал мысли Герольта.

— Где же застрял Морис? — спросил левантиец. — Он должен был вернуться несколько часов назад.

— Наверное, его просто не отпускают из дома купца. Может, дожидается праздничного ужина, — попытался успокоить Мак-Айвор себя и друзей. Но по его лицу было заметно, что он разделяет опасения братьев.

Вскоре рыцарям принесли заказанные блюда.

— Кажется, вы долго ловили свинью, прежде чем ее зарезать, — пробурчал Мак-Айвор. — Принеси нам еще кувшин вина! — велел он кудрявому парню, который расставлял на столике блюда с жареным мясом. — Воздух здесь суше, чем в пустыне.

Когда на стол рыцарей был поставлен уже третий кувшин вина, дверь открылась, и в таверну наконец вошел Морис. Друзья глазами впились в его лицо: какую же весть он им принес? Однако им не удалось ничего понять.

— Я знаю, друзья, что заставил вас ждать слишком долго, — сказал Морис, садясь за стол.

Как только француз вошел, Герольт взял четвертый кубок, сразу же наполнил его вином и протянул другу.

— Выпей сначала, — потребовал он, хотя его так и подмывало узнать, какое решение все-таки принял Морис.

Быстрый переход