|
Выходит, что я в этот раз ошибся?
— Всё так, господин он Сворт, ваши ощущения вас не подвели, — процедил он Фарен. — Я бы и не набирал вас, если бы не возникли вопросы по переданному вами фармацевтическому заводу. А скажите, на милость, почему мой управляющий говорит, что предприятие находится в плачевном состоянии?
— В плачевном? — удивился я. — И с чего он сделал такие выводы?
— А я вам скажу, господин барон, — прошипел Ширан, по видимому еле сдерживаясь. — Не потому ли, что склады с сырьём оказались полностью пусты? И сейчас мне придётся делать дополнительные денежные вливания, чтобы по новой закупить необходимые расходные материалы, дождаться их доставки, а только потом начать выпускать продукцию, которую я по контракту должен поставлять в определённом объёме каждый квартал! — рявкнул он. — Вы какого дарха взяли то, что вам не принадлежит, господин барон?
— Помилуйте, Ширан, — воскликнул я. — Это совершенно невозможно. Мы с вами люди слова, так что подобные инсинуации я считаю возмутительными. Я вас уверяю, что после подписания бумаг, ни одного моего человека больше на территорию предприятия не попадало. В этом я могу поклясться вас чем угодно.
— В том-то и дело, что вы умудрились вывезти оттуда всё ещё до подписания бумаг, — прошипел Ширан. — Очень грязно сыграли. Очень.
— Кстати, господин он Фарен, хорошо, что вы набрали мне. Я как раз вспомнил, что хотел уточнить по «Импульсу». Такой неприятный момент вырисовался, оторопь берёт. Всё дело в том, что на складе готовой продукции загадочным образом испарилось несколько тысяч экземпляров коммуникаторов из последней линейки, представляете? Конечно, мои люди тщательно проверили весь документооборот и выяснили прелюбопытнейшую вещь. Оказывается, пропажа чудесным образом совпала с заявлением на увольнение начальника склада, юриста и генерального директора, который, представляете, прихватил с собой двух ведущих специалистов из отдела инновационных разработок. Против последних господ ничего не имею против, но к бывшему начальнику склада я бы вам посоветовал присмотреться. Если он смог обмануть меня, то и вас наверняка тоже. И если вы его взяли на работу, у вас могут возникнуть проблемы. Не стоит. Не благодарите, господин он Фарен.
Сопение в трубку продолжалось несколько секунд, после чего он Фарен произнёс:
— Огромное спасибо вам за информацию, господин он Сворт. Я сейчас дам команду разобраться во всём более детально. Если мы, вдруг случайно, найдём похищенное, я могу рассчитывать на вашу помощь в расследовании инцидента, касательно пропавшего сырья?
— Непременно, господин барон, — только усилием воли мне удалось не заржать в трубку, иначе все переговоры тотчас бы пошли прахом. — Я, как и вы, тоже дам команду детально во всём разобраться. И уверяю вас — этим займутся мои лучшие люди. Да… И вам всего хорошего. Прошу держать меня в курсе, господин барон. Да, конечно, не чужие люди же с вами. Родственники, да. До свидания.
Сбросив звонок, я не выдержал и расхохотался, смотря на потрясённое лицо Константина.
— Ну вот как? — воскликнул Арьне. — Выжать из он Фарена дополнительные преференции… Да это что-то из области легенд и народных поверий.
— Жадность, господин Арнье, многогранна и имеет десятки обличий. И лишь несколько из этих обличий из-за жадности теряют способность мыслить здраво. Все остальные лики очень хорошо знают, с какого бока браться за счётную машинку, чтобы подсчитать прибыль. Так что, снова всё решили цифры.
— Интересно, когда у него закончится терпение? — пробормотал Константин.
— Почему это должно меня беспокоить? — удивился я. |