Изменить размер шрифта - +
Неизвестный требовал большую сумму денег. И в конверте Китти обнаружила толстую пачку бумаг — подборки материалов, связанные с пропажей младенца. Обстоятельства происшествия очень напоминали случай, происшедший в семье Гудманов.

Китти, конечно, решила, что это злая шутка и гневно разорвала письмо, не поверив ни единому слову. Но где-то через месяц раздался телефонный звонок. Незнакомый голос попросил позвать Глорию Харрисон. Узнав, что та умерла, звонивший поинтересовался, читала ли покойная то, что ей прислали.

— Нет, — с удовлетворением ответила тогда Китти. — Слава Богу, маме не пришлось ознакомиться с вашими грязными бумажками. И я порвала их. Ваши попытки очернить ее бесполезны. Прошу вас больше не беспокоить меня, — холодно произнесла она и положила трубку.

Но звонок никак не выходил у нее из головы. Червь сомнения закрался в душу, и Китти, не переставая, постоянно думала о нем. В конце концов, она пошла в библиотеку и прочитала все, что писали в то время газеты о похищении Кэролайн.

Она была в замешательстве, так как вначале ей показалось, что все сходится: отдельные сведения четко выстраивались в определенную цепочку. Но потом Китти стала убеждать себя, будто это простая случайность. Однако первая запись в дневнике была датирована днем похищения малышки Кэролайн из семьи Гудманов. А Дэвид Харрисон, ее отец, исчез сразу после выплаты выкупа за ребенка. А потом ей неожиданно пришло в голову, что сокращения в дневнике были сделаны специально, так как с этой буквы начинались оба имени: и Кэролайн, и Китти.

Она мучилась, стыдясь собственных мыслей. Неужели догадка верна? Тогда получается, что ее нежная, добрая, трудолюбивая мама — преступница, похитившая чужого ребенка. Ведь именно на это намекал автор письма. Так кто же она в действительности?

Китти чувствовала себя обманутой, затянутой в сети сомнений и тревог. Нет, этого не может быть, все выглядит просто нелепо! Похищение девочки произошло на севере Англии, а она всю жизнь прожила в Лондоне. Она — Китти Харрисон, двадцати четырех лет, секретарь одной из крупнейших фирм в городе, так написано в документах. Свидетельство о рождении подлинное, в нем стоит печать юридической фирмы, выдавшей его.

Но избавиться от этого страдания одним усилием воли оказалось не так-то просто. А вдруг? — постоянно звучало у нее в голове и не давало успокоиться ни на минуту.

Количество вопросов росло, а ответов на них не было, и не к кому обратиться, чтобы развеять тяжелые сомнения. Вина за то, что она подозревает человека, от которого не видела ничего, кроме любви, боролась в ее душе с возрастающей потребностью узнать правду. Эти переживания заставили Китти собрать все свое мужество и пойти сегодня в этот дом, где работал глава семьи, к которой она могла принадлежать. За эти тревожные недели она совсем потеряла интерес к своей работе. Университетский диплом и престижная должность в солидной фирме не могли оттеснить беспокойство на второй план. Только тогда, когда услышит определенное «нет», она сможет зажить прежней жизнью.

Китти заставила себя вернуться к сегодняшнему дню. Выпив чашку кофе, она механически полистала журнал, не находя в нем ничего интересного. Сзади тихо, почти без звука, подошла миссис Бейнс и предложила пройти в кабинет шефа, подобострастно улыбаясь.

— Сэр Роберт согласился уделить вам пять минут.

Сердце Китти сильно забилось. Она вскочила с кресла, одернула юбку и бесстрашно вошла в кабинет.

Сэр Роберт сидел за большим столом у окна. В свои шестьдесят с хвостиком он выглядел достаточно молодо, его приятное умное лицо обрамляли густые черные с проседью волосы. Он попыхивал трубкой и внимательно смотрел на девушку большими серыми глазами. Добрый волшебник из старой английской сказки, пронеслось в голове у Китти.

Сэр Роберт приветствовал молодую леди и предложил присесть. И только в этот момент она осознала, насколько велики могут быть последствия ее безрассудного поступка.

Быстрый переход