Я видел, что Он нарочно сдерживает свою размашистую походку, чтобы я мог поспевать за ним. Что это – еще одно доказательство Его недавно возникшего отеческого отношения ко мне?
– Он никогда об этом не узнает, – сказал я. – На самом деле незнание пойдет ему только на пользу.
– А они нас не найдут?
– Сколько тебе нужно времени? – вопросом на вопрос ответил я. – У меня есть некоторые догадки по поводу того, как долго мы сумеем продержаться.
Он наморщил лоб, что-то подсчитывая в уме. Его глаза почти светились в темноте, как у кошки, и отсвечивали синим, как молнии, сверкающие на краю ночного неба. Хотя Он снял защитные очки, но совсем не жмурился, да и глаза у Него, похоже, не слезились. Он поднял руку и стер снег с ресниц и бровей.
– Трех дней должно хватить. Все происходит гораздо быстрее, чем я предполагал.
Когда мы вроде бы оторвались в Сан-Франциско от "хвоста", я планировал провести в горной хижине несколько месяцев. Я знал, что в зимнее время Гарри нечасто посещает свои владения. Обычно его кутежи на природе начинались с приходом весны. Но теперь, после того, как мы засветились в Кантвелле, отведенное нам время может оказаться гораздо короче. Возможно, три дня мы все-таки протянем.
– Ну, – сказал я, стараясь придать своему голосу максимум уверенности, насколько это вообще было возможно в данных обстоятельствах, – сперва им придется проверить все монорельсовые железные дороги и все местные авиарейсы, чтобы убедиться, что мы не покинули Кантвелл на одном из них, как наверняка предполагает полиция. Нам удавалось ускользать от них уже семь дней, прыгая из порта в порт. У них нет никаких причин заподозрить, что мы вдруг так резко изменили образ действий. Когда они обнаружат, что мы не воспользовались другими транспортными средствами, они примутся изучать путевые записи такси. А пока они распутают маршруты и нашей машины, и тех трех, которые я отправлял, чтобы отвлечь внимание, все изумительные электронные приборы Бюро Расследований успеют свихнуться. Да можно даже посчитать. Им придется проверить не то тридцать, не то сорок машин, покинувших аэропорт примерно в одно и то же время. Проверив все записи, они поймут, что для них важны именно эти четыре такси. Действительно, путевые записи одной из машин покажут, что кто-то отправился в парк. Но они будут думать, что это туристское такси либо что его брал какой-нибудь человек, арендующий домик в горах. Даже после того, как круг поисков сузится, такси будет свидетельствовать, что оно доехало до парка, а дальше отправилось по произвольному маршруту. Это вызовет подозрения властей. Они заподозрят, что мы просто выпрыгнули где-нибудь по дороге. Так что мы получим день, а то и два, прежде чем они начнут тщательно обыскивать парк. Такая мысль может посетить их и раньше, но они постараются оставить это напоследок, потому что это чертовски неприятная работа.
– Меня интересует пища, – сказал Он.
– В смысле?
– Надеюсь, ее будет достаточно. Мне нужно будет откуда-то брать энергию, чтобы преобразовывать себя.
– И сильно преобразовывать? – поинтересовался я.
Он снова усмехнулся.
– Терпение, Джекоб. Терпение.
Я натянул маску и попытался подвигать своей окоченевшей нижней челюстью. Он маску надевать не стал. Его больше не беспокоил холод. Он к нему приспособился...
Глава 3
Мы свернули с дороги, когда я решил, что приближаемся к развилке, за которой нас могли заметить со спасательной станции или из туристского информационного бюро. Пробраться через высокие сугробы, окаймляющие дорогу, оказалось даже труднее, чем можно было представить по их виду. Кое-как мы все-таки вскарабкались туда и выбрались, взмокшие и взъерошенные, на более или менее ровное место. |