Дело было не в том, кто что записал, а в том, чтобы распространить как можно шире то, что было известно о Христе. Поэтому тексты, записанные одним автором, дополнялись другими авторами и конечный текст принадлежал сразу многим авторам. Тогда это никого не коробило. Никого не упрекали в плагиате, в присвоении себе чужой интеллектуальной собственности. Такое было время, такие были представления об этих вещах, такие задачи ставились перед составителями. Нас не должно удивлять то, что апостол Петр включил в свои послания не просто отдельные мысли апостола Павла, но целые абзацы из его посланий. Заботились не об авторском праве, а о том, чтобы нужная информация попала к верующим и к тем, кого следовало просветить.
Таким образом, каждое из евангелий является коллективным трудом.
К настоящему времени специалисты установили, что было три рода евангелий. Первый — это евангелия оригинальные, которые были первоначально составлены только по устным преданиям. При этом составители не имели в своем распоряжении никаких ранее составленных текстов. Полагают, что таких первичных евангелий было два. Одно из них было написано по-еврейски, а точнее, по-сирийски. К сожалению, это евангелие утрачено, но сохранились многие отрывки из него, которые включили в свои произведения более поздние авторы, такие как Климент Александрийский, Ориген, Евсевий, Епифаний, святой Иероним и другие. Но эти произведения написаны или на греческом или на латинском языках, поэтому и цитаты из этого (еврейского) евангелия приведены в них в переводе на эти языки. К этому разряду первичных евангелий, основанных только на устной традиции, относится и Евангелие святого Марка. Оно написано на греческом языке.
Второй тип евангелий — те, которые только отчасти были оригинальными. Отчасти же их текст был заимствован из уже написанных другими составителями текстов.
Такими являются Евангелие от Матфея и Евангелие от Луки. К третьему разряду относятся евангелия, которые были составлены по чужим текстам, другими словами, из вторых и третьих рук. Составители этих евангелий не имели никакой живой связи с преданием. Они не видели и не слышали Христа, не знали даже апостолов. Примером такого евангелия является Евангелие от Маркиона.
Сюда же относятся и апокрифческие евангелия, которые были составлены путем расширения канонических евангелий. Конечно, если бы жизнь и учение Христа были документально описаны при его жизни или сразу после распятия, то почвы для такого разнообразия евангелий не было бы.
Во времена иудейской войны иерусалимская иудейско-христианская церковь переселилась за Иордан в пустыню в спокойный городок Перею. Здесь были родные Христа и те, кто его знал. Иакова уже не было в живых, но остались другие родственники — брат Иисуса Иоанн, а также племянники. Первое время на вакантное место главы церкви после казни Иакова никого не назначили. Затем какое-то время, видимо, этот символический пост ввиду бездействия церкви занимал брат Господень Иоанн. Некоторые исследователи оспаривают этот факт. Все сходятся на том, что наследником главы церкви был назначен племянник Христа Симеон Клеопа. Таков был восточный обычай наследования. Можно без преувеличения сказать, что ближние родственники Христа предали Его дело, Его идеи. Его учение они уподобили некой недвижимости, право на которую они присвоили себе по традиции наследования любой материальной собственности. Первый предательский шаг повлек за собой все остальные. Когда родственников Христа и Его апостолов не стало, то нашлись наследники, которые усматривали в церкви хорошее доходное место и не допускали мысли о том, что общину верующих, то есть церковь, должен возглавлять тот, кому это доверит сама община. Никто никогда не спрашивал верующих, кто должен ими управлять, кто должен распоряжаться немальм имуществом, которое создавалось всей общиной. Раз и навсегда пастыри поставили себя выше овец, которых они пасли и хорошо доили. Им никогда не приходило в голову спросить их мнения на этот счет. |