|
— Да, Европа… — Сперанский задумался. — Кстати, а что вы думаете о проектах Фурье?
Я едва не подался назад. Фурье? Социалист-утопист? Откуда Сперанский вообще знает о нём? В тысяча восемьсот девятнадцатом году его труды ещё не были широко известны…
— Я… поверхностно знаком с его концепциями, — медленно сказал я. — Но считаю их преждевременными для России.
Сперанский внимательно посмотрел на меня, затем кивнул:
— Интересная позиция.
Больше он не стал развивать тему, но я понял: он проверял меня.
Возвращаясь домой, я обдумывал эту встречу. Всё складывалось в тревожную картину:
Александр I явно начал менять политику — от охлаждения к Англии до заморозки военных поселений.
Сперанский снова в фаворе — а значит, возможны новые реформы.
За мной начали присматривать — и явно не только из-за технических изобретений.
Значит, моё влияние каким-то образом заметили, но и я попал в поле зрения серьёзных игроков, определяющих внутреннюю политику страны.
Дома меня ждал новый сюрприз. Катенька встретила меня взволнованная:
— Ты представляешь, сегодня ко мне заезжала княгиня Голицына! Говорила, что императрица-мать хочет пригласить нас на чай!
— Мария Фёдоровна? — я остолбенел. — С чего бы это?
— Не знаю, но она упомянула, что её очень заинтересовали мои вышивки…
Я чуть не застонал. Вышивки? Да Катеньку последний раз за пяльцы сажали лет десять назад! Это был явный предлог.
— Когда? — спросил я, стараясь сохранить спокойствие.
— Послезавтра.
Отлично. Значит, у меня есть день, чтобы понять, что за игра началась.
На следующий день я отправился в только что открывшуюся публичную библиотеку — под предлогом поиска технической литературы. На самом деле мне нужно было проверить одну догадку.
Я попросил каталог новых поступлений и… нашёл.
«Путешествие по Северо-Американским Штатам», перевод с французского, тысяча восемьсот девятнадцатый год.
Так. Значит, Александр и правда интересуется Америкой.
Рядом лежала ещё одна книга: «Опыт о законоположении» Бентама — труд, критикующий традиционные монархии.
Я тихо присвистнул. Кто-то явно подкидывает императору «опасное чтение». И, судя по всему, не только я.
Но кто?
Я огляделся. В дальнем углу зала сидел человек в тёмном сюртуке, тоже листающий книгу. Наши взгляды встретились на секунду — и он тут же опустил глаза.
За мной следят. Я медленно вышел, чувствуя, как петля вокруг меня сжимается.
Вечером я получил ещё одно «приглашение» — на этот раз от Аракчеева.
«Александр Сергеевич! Жду вас завтра в одиннадцать утра в Канцелярии. По вопросу новых ружейных образцов».
Я сжёг записку в камине.
Теперь было ясно: игра пошла по-крупному.
И если я не найду способа остаться в тени — следующая «встреча» может быть уже не такой вежливой.
* * *
Середина сентября в Крыму — это нечто потрясающее. Солнце уже не жарит, как летом, а вода в море — тёплая.
Одним словом — бархатный сезон.
Кстати, по одной из версий, словосочетание «бархатный сезон» в моём мире появилось в конце XIX века именно в Крыму. Правда, тогда оно означало не сентябрь, а конец апреля — начало мая. Время, когда Царский двор переезжал из Петербурга на юг и менял зимние меха на бархатные одежды.
В этот раз в Крым прибыла не вся Императорская семья, а только Мария Фёдоровна с Николаем Павловичем.
Но даже без полного двора свита оказалась внушительной. Так что нам с Катей пришлось не только потесниться в своём новом особняке, но и отдать гостевой дом, который мы планировали использовать летом для отдыха наших родителей и младших братьев. |