Изменить размер шрифта - +
 — Дальше я сам.

Послышались шаги и вскоре передо мной предстал ни кто иной как Дрейк.

— И что все это значит? — спросил я, обведя взглядом клетку в которую меня посадили.

— Вынужденная мера, — спокойно ответил инквизитор и открыл ее. — Или ты думаешь, что за убийство дворянина и более десятка его наемников ничего тебе не будет? И это я упомянул твоего некроманта. За такие вещи виселица, так-то, — ответил он, и вынув из кармана ключ, открыл им дверь темницы.

— Тобой заинтересовались очень влиятельные люди, Кинг, — произнес Дрейк. — Поэтому тебе, и твоим друзьям, лучше как можно скорее покинуть этот город.

— Этим я и собирался заняться в ближайшее время! — честно ответил я.

Инквизитор тяжело вздохнул.

— Это надо сделать сегодня, — произнес он и посмотрел мне в глаза. — Тот фарс, что мы разыграли перед толпой… — Дрейк задумался. — В общем, много времени тебе это не выиграет. Рано или поздно, кто-то да сдаст меня, и охота за тобой и твоими друзьями возобновиться.

— В инквизиции тоже есть предатели? — усмехнулся я.

— Разумеется. Золото нужно всем, — Дрейк пожал плечами.

— Предлагаешь сразу отправиться на Ардэн? — прямо спросил я.

— Да. Здесь тебя быстро найдут, где бы ты не прятался. По моим данным, на тебя уже поступил заказ в Братство Смерти. Слышал о таких? — спросил Дрейк и я кивнул. — Награда, судя по слухам очень хорошая, поэтому так просто тебя не отпустят.

Хм-м, интересные дела…

— Хорошо, — немного подумав, ответил я. — Ты уже нашел способ, как быстрее всего добраться до Ардэна?

— Да. Я уже дал запрос в гилью путешественников. Сегодня, ближе к ночи, карета с вивернами будет готова, — ответил инквизитор.

— Ты полетишь с нами?

— Да. Я, трейсеры и несколько инквизиторов, которым я доверяю.

— Хорошо, тогда я немедленно предупрежу своих, — ответил я Дрейку. — Как мне лучше отсюда выйти?

— Сейчас! — произнес мой собеседник, а буквально через мгновение в его руках появился небольшой мешок. — Там наша форма. Надевай ее, накидывай капюшон и иди к своим. В полночь, встречаемся здесь, — сказал он мне, и я кивнул.

Переодевшись, я направился прямиком в таверну, где мы остановились.

Друзей я застал, сидящих за нашим обычным столом.

— Ки…Мммммммм, — мне пришлось в срочном порядке насильно заткнуть рот некроманту рукой.

— Тише, — шикнул я на него. — Никто не должен знать что я здесь! — сказал я шепотом. — Это понятно?! Если да, кивни! — произнес я, и Инар послушно кивнул. — Встречаемся у меня в номере. Все сразу не уходите. Делайте это по очереди.

Сказав это, я поднялся наверх и зашел к себе в комнату.

— Спрячься! — сказал я допелю, который валялся у меня на кровати и что-то жевал.

— Но у меня сроч…

— Быстро! — произнес я, смерив уничтожающим взглядом.

Больше спорить он со мной не стал, и превратившись в крысу, спрыгнул на пол и затерялся где-то в комнате.

Первой в комнату пришла амазонка.

— Что случилось? — спросила она.

— Расскажу, как все соберутся, — ответил я Арето и она не стала спорить.

За ней зашел некромант, и последним арахнид.

— Так, расскажу все быстро и по делу, — сказал, обращаясь к друзьям.

Быстрый переход