— Именно, — ответил Бладхарт.
— Тогда и правда, мне лучше об этом не знать, — произнес Гур. — Нынче, инквизиторы берут всех подряд, а оказаться в их казематах, я не горю желанием, — буркнул дварф и посмотрел на Арето, которая уже практически облачилась в броню. — И как? Нигде не жмет? — спросил он воительницу.
— Это лучшие доспехи, которые я носила! — радостно ответила амазонка, и я даже глазом не успел моргнуть, как она оказалась рядом с кузнецом, и встав на одно колено, заключил его в крепкие объятия.
Не будь он крепким на вид, я бы серьезно начал переживать за его здоровье, ибо силой Арето обладала недюжей.
На лице Гура появилась улыбка, а щеки вспыхнули румянцем.
— Спасибо, — застенчиво произнес она.
Арето поцеловала дварфа в щеку и наконец отпустила.
Первый раз я видел воительницу такой счастливой.
Я невольно улыбнулся.
— Кинг, я бы тебе не советовала слишком привыкать к ней, — послышался в голове голос Андромеды.
Я тяжело вздохнул и отвернулся.
— Я знаю, — холодно произнес я. — Я знаю…
— Кинг! — от грустных мыслей меня отвлек голос некроманта. — Ты чего завис? — спросил он, и кивнул на Гура.
— Теперь твой заказ, — произнес кузнец, который видимо уже обращался ко мне, но я был слишком увлечен своими мыслями. — Идем, — мастер кивнул мне в сторону своего «сейфа». — Забирай! — дварф указал на меч, который стоял в самом дальнем конце шкафы, который оказался гораздо больше, чем выглядел.
— Это какая-то магия? — произнес я, смотря на помещение чуть меньше того, где мы находились сейчас.
— Никогда не имел дело с магией расширенного пространства? — удивился Гур.
— Нет, — покачал я головой.
Хотя, я много чего не видел и много чего не знаю об этом мире.
— Хм-м, — кузнец смерил меня удивленным взглядом. — Спросишь потом у своего дружка всезнайки, — произнес он, явно намекая на арахнида. — А теперь, забирай свой клинок, — дварф указал на мой меч.
Хм-м, интересно. Арето он сам все оттуда выносил. Неужели не может поднять. Хотя это логично, учитывая сколько мой меч должен был весить.
— Хорошо, спасибо, — поблагодарил я мастера и вошел в шкаф. Подойдя к клинку, который был прислонен к стене, ибо деревянная оружейная стойка его вряд ли бы выдержала, я взялся за рукоять, и попытался поднять его вверх.
Вышло это у меня, признаюсь честно, лишь с большой натяжкой. Видимо, я все же немного переоценил свои силы. Хотя, в форме человека мои характеристики сильно урезаны…
— И как?! — усмехнулся Гур, смотря на мои потуги. Мне все же удалось вынести меч из сейфа кузнеца, но сделал я это с большим трудом. — Я же говорил, что клинок будет слишком тяжелым.
— Все нормально, — улыбнулся я дварфу, и убрал меч в браслет-хранилище.
Стоило мне это сделать, как я сразу же почувствовал тяжесть в руке, на которой я носил магический «девайс».
Хм-м, интересно. Судя по тому, насколько тяжелее стал браслет, можно было понять, что магическое хранилище имеет не только определенные ограничения по объему, но еще и по массе.
— Что-то не так? — спросил Инар, вероятно увидев мое замешательство.
— Нет, все нормально, — соврал я, понимая что в ближайшем будущем мне нужно как-то решить эту задачу.
Я задумался. Путей решения было несколько. |