— Хм-м, интересно, — задумчиво произнес он, остановив свой взгляд на арахниде. — На вас очень сильные чары иллюзий, и кажется, я узнаю работу мастера Арлионара. Я ведь прав? — спросил чародей, и я спиной почувствовал, как Бладхарт напрягся.
Хм-м, странно. Раз он видит иллюзию арахнида, почему тогда не сказал ничего мне? Или он не знает, что это тоже иллюзия? Странно…
— Верно, — ответил Рассел. — Вы способны видеть сквозь иллюзию? — спросил он.
— Нет, — эльф пожал плечами. — Лишь ощущать, — добавил он, и на его лице появилась виноватая улыбка. — Мастер Арлионар лучший в этом деле, и вы не прогадали, что обратились именно к нему! — добавил длинноухий чародей и открыл в своем столе один из ящиков. — А вот, собственно, и ваш заказ, — он протянул мне проволочное кольцо, сделанное из темно-синего металла, с нанесенными на него рунами, которые тускло светились серебряным светом.
Я протянул руку и забрал кольцо.
— Спасибо, — поблагодарил я эльфа.
— Будет еще что-нибудь интересное, заходи. Сделаю скидку, — произнес Кайнитаэль и улыбка на его лице стала еще шире.
— Непременно, — ответил я, и пошел в сторону выхода.
Уже будучи практически у двери я обернулся. Было что-то во взгляде мастера такое, чего я никак не мог понять.
— Что-то еще? — вежливо поинтересовался чародей.
— Нет… — неуверенно ответил я. — До встречи, — я вышел из мастерской, где меня уже ждали ребята.
— Что-то случилось? — спросила меня Арето.
— Нет, — ответил я воительнице. — К кузнецу?
— Да! — радостно воскликнула амазонка, радуясь, словно ребенок, получивший долгожданную игрушку.
Ну что ж, тогда следующая наша остановка мастер Гур!
Глава 3
Когда посетитель вышли, мастер Кайнитаэль, будучи очень осторожным эльфом, подождал около тридцати минут, и только потом вынул из стола листок, чернила и перо.
— Хм-м, — чародей задумался. Сегодня ему второй раз в жизни удалось увидеть представителя расы арахнидов, и признаться честно, он был очень удивлен этому.
— Так, где я сохранил тот листок, — буркнул он себе под нос и начал по очереди открывать ящики стола и искать нужную ему листовку. А! Вот она! — он достал из ящика листовку с контрактом.
Кайнитаэль беглым взглядом ознакомился с ней. В контракте говорилось о неком преступнике, который ходил под личиной другого человека, но то что он был арахнидом, не было ни слова.
— Попытка, не пытка, — пожав плечами, негромко произнес он и обмакнув перо в чернильницу, начал писать сообщение.
Уважаемый Ульсар, мне кажется, я нашел человека которого вы искали…
* * *
Звуки ударов молота о наковальню мы услышали еще за долго до того, как подошли к кузнице.
— И как тут только люди живут, — произнес Инар, которого передергивало от каждого удара молота.
— Согласен с некромантом, — усмехнулся арахнид. — Не хотел бы я тут жить!
— Давай, ты пореже будешь называть Инара некромантом, — шикнул я на Рассела. — Здесь у всех, повсюду есть уши! Инквизиторы, дворяне, наемники и так далее! Не думаю, что всем им надо знать, чем занимается Инар, — я смерил арахнида недовольным взглядом.
— Извини, расслабился, — виновато ответил Бладхарт.
— Ага, — я кивнул арахниду. |