|
А король тем временем сухо повелел:
– Все в архив!
– А можно я тут останусь? – жалобно попросила я. Кивком указала на груду доспехов и добавила: – Приберусь немного…
– Нельзя, – сказал как отрезал король. И быстро зашагал прочь.
Я чуть не застонала в полный голос. Что же мне так не везет-то? Аж плакать хочется.
И с величайшей неохотой последовала вслед за остальными, замыкая наше своеобразное шествие.
Глава 3
Удивительно, но король не стал сразу же устраивать скандал. В помещение архива он зашел первым. За ним прошмыгнул камергер, который упорно втягивал голову в плечи. А вот Алистер помедлил, заметив, что я совершенно не тороплюсь присоединиться к остальным. Дверь осталась открытой, поэтому я услышала звук отодвигаемого кресла.
– Ваше величество, – донеслось подобострастное от Шерон, – какая неожиданность!
– Оливия, долго тебя ждать? – вместо ответа на приветствие раздраженно прикрикнул король, видимо, заметив, что я осталась в коридоре.
Алистер изумленно вскинул бровь, и в глазах парня промелькнула отчетливая тень презрения.
Демоны! Боюсь, отныне мое доброе имя навеки окажется опороченным.
Алистер любезно посторонился, пропустив меня в архив первой. Было такое чувство, будто ноги налились свинцом, – с таким трудом давался каждый шаг. Я неохотно подошла к своему столу. Остановилась около него и только в этот момент обнаружила, что по-прежнему прижимаю к груди злополучный шлем.
Тьфу ты! И что мне с ним теперь делать? Право слово, не выкидывать ведь его в корзину для черновиков. Ладно, пусть пока тут постоит.
И я осторожно водрузила шлем на середину стола.
– Ваше величество, что привело вас сюда? – прошелестела Шерон, прежде гневно сверкнув на меня глазами.
Под ложечкой неприятно засосало. Нестерпимо захотелось вот прямо сию секунду провалиться сквозь пол, лишь бы не присутствовать при неминуемой некрасивой сцене. Ох, даже страшно представить, как будет бушевать король. По всей видимости, он в настоящей ярости от того, что Шерон осмелилась обсуждать его поступки.
Но король умудрился меня удивить. Он глубоко вздохнул – и внезапно на его лице появилась приятная улыбка, как будто злость и раздражение мгновенно покинули его.
– Выписка из мирного договора с терстонцами, Шерон, – спокойно проговорил он. – Георг должен был передать тебе, что я жду ее к сегодняшнему утру.
– О! – Шерон быстро-быстро заморгала. Ее щеки окрасились легким румянцем. – Ваше величество, я как раз работаю над этим.
Рауль выразительно поднял бровь. Многозначительно посмотрел на девственно-чистый стол женщины.
– Видите ли, со мной утром произошел несчастный случай, – поторопилась добавить она с отчетливыми оправдывающимися интонациями. – И все по вине новой сотрудницы…
– Да, Оливия поведала мне об этой донельзя досадной случайности, – перебил ее король.
На этот раз на мне скрестились взгляды сразу всех присутствующих в комнате. Даже король посмотрел на меня. Едва заметно подмигнул, и я насупилась пуще прежнего.
Такое чувство, будто его забавляет все это. А вот мне совершенно не до смеха! Понятия не имею, какую игру он затеял. Почему-то мне казалось, что он поторопится поставить Шерон на место, сурово отчитает ее за любовь к сплетням. Но теперь очевидно, что он и не думает этого делать.
– Она попросила меня помочь тебе, – добавил Рауль, вновь расплывшись в самой доброжелательной из всех возможных улыбок.
Я? Просила помочь Шерон? Интересно, а почему в таком случае я этого не помню?
– Помочь мне? – вопросительно протянула Шерон. |