Изменить размер шрифта - +

Мхм, а простые ребята, погибшие на войне, это так.

Тем временем, Соломандров продолжил:

— А демонам не нужны люди, по крайней мере живые. Им плевать на взаимоотношения и культуру. Мы думаем, им нужен мир с его ресурсами и всё. Договориться с ними не выходит, во-первых языковой барьер, во-вторых, они сами не стремятся говорить. Зато вон сектантов вербуют. Послушай меня Василий, — Саламандров вдруг встал на месте и повернулся ко мне. — Ты ведь не просто человек. Ты в рядах сильных мира сего. Да, ты пока не аристократ, хотя кто знает, может батюшка и пожалует тебе баронский титул. Но на тебе лежит ответственность за этот мир, и за людей живущих в нём. Но даже без титулов, ты уже аристократ по праву сильного. Понял меня?

Я тяжело дышал. Вот почему он всё время меня провоцирует? Сам удивляюсь, как часто хочется его придушить?

Лучше бы он вообще молчал и ничего не говорил.

Я через силу натянул улыбку и кивнул.

— Вот и хорошо, а теперь идём.

Мы шагали по пыльной дороге, и наши костюмы мало отличались от нее по цвету, мы были грязными, пропитанные потом и покрытые пятнами. Мне было не привыкать, я чувствовал себя как рыба в воде. Но замечал, как аристократ время от времени оглядывает себя и морщится, как от зубной боли. Действительно, ткань его камзола, когда-то яркая и дорогостоящая, теперь выглядела изношенной и потертой, как единственная одежда последнего бедняка.

— Может нам стоит преследовать демона-беглеца? — после долгих раздумий предложил я.

— Как ты себе это представляешь? — оборвал меня Саламандров. — Мы ходим, а он летает.

— Так вы сказали, он опасен. А еще сказали что демонов нужно убивать даже ценой собственной жизни.

— Конечно. И мы об этом доложим в командование армии. Они вышлют отряд зачистки.

— А пока демон будет жевать местных жителей на завтрак?

— Это еще пол беды. Самое опасное, если он начнет призывать себе подобных. Осядет где-то в тихом месте, соберет себе погреб мясных консервов, человек десять, и начнет себе армию наколдовывать. С такой проблемой потом долго разбираться.

— Скажите, а как вы их вообще почувствовали, если они не аристократы? Как вы вообще чувствуете эту магию и почему я не чувствую?

— Ишь ты чего захотел, — с высокомерной усмешкой ответил Саламандров, — этому обучают.

— Как русскому языку и математике?

Аристократ даже сбился с шага, так его насмешил мой вопрос. Я привычно сжал зубы, чтобы сдержаться и не врезать ему промеж веселящихся глаз. Ничего, я потерплю и добуду максимум информации. — Скорее, как музыке. Ты магию не слышишь, не знаешь, что искать. А она как ноты, ее оттенки нужно учиться слышать. Поймать ее частоту и прочесть нюансы и отголоски. Некоторые аристократы могут понять, какая именно магия у того, кто стоит перед ним. Но это уже высший пилотаж. Я так не умею. Разве что с очень сильными вибрациями магии. Вот некромантия, например, настолько сильно фонит, что ее обладателя можно угадать из тысячи аристократов.

Саламандров, при подходе к шатру пришел в доброе расположение духа, разве что не насвистывал. Видно, представлял себе горячую ванну с парой служанок и очередного поросенка. Я же был напряжен. В шатре нас ждал верный и преданный Камиль, который наверняка захочет обсудить с хозяином поиски брата. И когда Саламандров начнет ему рассказывать про лабораторию, где пытали аристократов и место их захоронения, они вполне могут связать концы с концами. А когда обо всем станет известно семьям трех голубозадых мертвяков, которых с особой жестокостью пытал сбрендивший санитар — те вполне могут захотеть провести расследование.

Как и в прошлый раз, меня поразило то, что шатра не было видно даже метров с двадцати и можно было пройти мимо, если точно не знать его расположение.

Быстрый переход