Изменить размер шрифта - +

И мир замер, глядя на человека, сумевшего достичь невиданной глубины.

Или на нечеловека.

– Я знаю, мы только что сделали грандиозный шаг вперед, – произнес Феллер, не возвращаясь в кадр. – Но даже я еще не осознал, как далеко мы шагнули. Новая Эпоха подарит человечеству могущество, о котором наши предки могли только мечтать. Главное – не останавливаться, не упустить возможность прыгнуть далеко вперед…

 

///

На экране продолжалось медийное «веселье»: эксперты обсуждали видео подводных приключений Дика Бартона и обнародованные характеристики, спорили об открывшихся перспективах, мечтали «пощупать» стопроцентного пингера и убедиться, что он существует. Без стеснения признавали, что не ожидали от «Feller BioTech» такого прорыва, во всяком случае – в этом десятилетии. Экспертам вторили дикторы экстренных выпусков новостей, журналисты, блогеры и обычные граждане.

Феллер не подкачал: его выступление снова стало событием, однако радости Биби оно не принесло. Во всяком случае, если судить по выражению его лица.

После передачи Феллер поблагодарил Челленджера и всю команду за великолепный эфир, выслушал положенные поздравления, заперся в своей каюте и набрал на коммуникаторе номер, который помнил наизусть.

– Привет!

– Привет, – легко отозвалась появившаяся на мониторе Лариса. Так легко, словно они расстались пару часов назад. – Думала, ты еще в море.

– Полным ходом идем в Санта-Круз.

– Кого рассчитываешь встретить в порту?

– Бобби Челленджер гарантирует радостную толпу с шариками и транспарантами.

– Ты снова стал героем, Биби, поздравляю, – Лариса небрежно провела рукой по пышным светлым волосам. – Какие планы на вечер?

– Организую большой прием с участием важных шишек… – Феллер нервным жестом провел пальцами по столу. – Ты уже в Калифорнии?

– Нет.

– Когда прилетишь?

– Я не в настроении покидать Нью-Йорк, – Лариса широко зевнула, «забыв» прикрыть рот ладошкой. – И у меня уже есть планы на вечер.

Феллер вздрогнул, открыл было рот, явно собираясь бросить резкую фразу, но передумал и жалко улыбнулся:

– Прием начнется через семь часов, ты успеешь, а я… Я ведь говорил, что буду ОЧЕНЬ рад, если ты сумеешь выбраться.

– Давай не будем удивлять публику больше, чем ты уже ее удивил, – предложила Лариса. – Не хочу, чтобы американцы свихнулись от обилия неожиданностей.

И отключилась, не ожидая ответа мужа.

Биби несколько секунд просидел перед погасшим коммуникатором, затем очень тихо выругался, снял очки и принялся протирать их резкими, болезненными движениями.

 

* * *

CNN: «Фантастическая презентация “Feller BioTech” произвела эффект разорвавшейся бомбы и надолго останется новостью № 1 во всем мире…»

EURONews: «Невероятное достижение компании “Feller BioTech” заставляет задуматься о том, что будущего, каким мы его представляли, больше не существует. Человек поднялся над своим телом…»

The Washington Post: «Появление Дика Бартона не только стало сенсацией, но возвращает нас к вопросу: насколько пингеры – люди? Трудно примириться с мыслью, что обыкновенный человек способен без вреда для здоровья оказаться на глубине пятьсот футов и, как уверяют инженеры Биби Феллера, это не предел…»

Bloomberg: «Акции “Feller BioTech” стремительно взлетели, и в настоящий момент капитализация компании достигла рекордного значения, что позволило ей упрочить свое лидерство, оторвавшись от ближайшего преследователя на невероятных два триллиона…»

AP: «Интересно, что обо всем этом скажет Орк?»

Ciliophora Project: «Почетный президент Независимой академии нейробиологической проблематики, член-корреспондент РАН, руководитель корпорации Госбио и учредитель Фонда технологического прорыва заявил, что если из бюджета будет выделено необходимое финансирование, его корпорация сумеет разработать перспективный план развития нейробиологической отрасли на период до 2100 года…»

 

* * *

– Когда я назвал орком успешного представителя среднего класса, то увидел в его глазах глубокую обиду.

Быстрый переход