Изменить размер шрифта - +
Я попытался устроить ему несчастный случай на дороге из городка, но ему помог какой-то старик. Питт наверняка знает о важности рутения в реакции искусственного фотосинтеза…

— Возможно, он вышел на твой след, — озабоченно проговорил Гойетт.

— С этим я запросто разберусь.

— Вряд ли стоит подкладывать взрывчатку такому заметному госслужащему. Если он будет сидеть в Штатах, то не сможет нам помешать. Я приставлю к нему «хвост», просто на всякий случай. А тебе пора отправиться в Арктику и обследовать острова Королевского географического общества. Возьми с собой ребят из службы безопасности и несколько моих лучших геологов. После этого попробуем убрать с пути ту американскую компанию. Найди мне рутений любой ценой! Весь рутений должен стать моим!

— Вот Митчелл Гойетт, которого я знаю и люблю, — заметил Зак с кривой ухмылочкой. — Мы еще не обсудили мой гонорар.

— Пока весь наш план — не более чем воздушный замок. Пусть будет десять процентов доходов с добычи.

— Пятьдесят процентов меня вполне устроят.

— Ты с ума сошел! На мне — все первоначальные издержки. Пятнадцать процентов.

— Что ж, пусть будет двадцать.

Гойетт стиснул зубы:

— Кыш с моей лодки! Желаю тебе как следует померзнуть…

 

40

 

Невзирая на мольбы Лорен остаться в постели и отдохнуть, с утра пораньше Питт-старший вскочил и собрался на работу. Тело болело гораздо сильнее, чем вчера, и он медленно размялся, разгоняя кровь по жилам. Текила с апельсиновым соком наверняка сняла бы неприятные ощущения, однако Питт решил не усугублять свое состояние: чтобы прошла боль, потребуется время. Да и годы, признаться, уже не те.

Лорен отвела мужа в ванную, обработала ссадину на голове и заклеила пластырем.

— Эту рану хоть волосами можно прикрыть, — вздохнула она, проводя пальцем по шрамам на груди и на спине Дирка. Бесчисленные схватки со смертью оставили отметины не только на его теле, но и в душе.

— Мне здорово повезло! — язвительно заметил Питт.

— Надеюсь, ты теперь образумишься, — ответила Лорен, осторожно обнимая мужа.

Рассказывая Лорен о своих приключениях в Онтарио, Питт не стал вдаваться в подробности, и она так и не узнала, что оползень произошел не случайно. Лорен поцеловала мужа в висок и напомнила, что в обеденный перерыв он обещал отвезти ее куда-нибудь перекусить.

— Заеду за тобой в полдень, — уверил ее Питт.

К восьми часам он был уже у себя в офисе, затем отсидел пару научных совещаний и набрал номер Дэна Мартина. Директор ФБР звонку обрадовался.

— Знаешь, Дирк, твоя вчерашняя наводка здорово помогла. Ты оказался прав: уборщики в лаборатории университета Джорджа Вашингтона работают только по вечерам. Мы просмотрели записи с камер наблюдения и получили отличный снимок того заплутавшего утреннего уборщика. Он идеально подходит под твое описание!

Сидя в зале ожидания аэропорта Эллиот-Лейк, Питт наконец признал в незнакомце со склада горнопромышленников уборщика, которого встретил в лаборатории незадолго <style name="8pt">До </style>взрыва.

— Вы смогли установить личность?

— Выяснив, что он не имеет никакого отношения к персоналу лаборатории, мы прогнали его фото через нашу базу данных. Сам понимаешь, наверняка сказать сложно, однако мы получили список из нескольких подозреваемых, и один из них здорово смахивает на нашего парня. По эту сторону границы он известен как Роберт Форд из Баффало, штат Нью-Йорк. Впрочем, и имя, и адрес оказались липовыми.

Питт повторил вслух имя Роберта Форда, потом вспомнил псевдоним, который он использовал в Блайнд-Ривер — Джон Бут.

Быстрый переход