Изменить размер шрифта - +

Некоторое время спустя, они приземлились у лаборатории. В этот раз это получилось уже лучше, чем в первый. Хул выпрыгнул из люка прежде, чем он открылся полностью. Таш и Зак последовали за ним.

– Место все еще выглядит пустынным, – шепнула Таш.

– Давайте надеяться, что это так и есть, – ответил Хул.

Они достигли двери крепости. Вокруг все было темно, а внутри тихо. Они тихо шли вперед, прошли приемную и вскоре достигли центральной палаты. В комнате все бло тихо и безмятежно. Двери были открыты, так как они были повреждены повстанцами прежде. Пульт управления, стена мониторов. Дверь в палату рождений также была открыта.

– Итак, мы здесь? – тихо сказал Зак, – что теперь?

– Теперь, – ответил Хул, – нам надо найти любую информацию, которая поможет нам уничтожить монстра Гога.

– Позвольте мне сообщить вам о некоторых неприятностях.

Голос был высокий и громкий. А еще наполненный комбинацией ненависти и удовольствия.

Кресло напротив центрального пульта повернулось, и они увидели в нем смеющегося Гога. Он выглядел уверенным и чувствовал себя в безопасности. Даже при том, что его лаборатория была разгромлена повстанцами, это был все еще центр его могущества.

– Позвольте мне сообщить вам неприятную новость, – повторил Гог, – нет никакого способа уничтожить мое творение.

Лицо Хула было строгим и грозным.

– Отдай его мне Гог. Я не позволю тебе использовать это создание, чтобы убивать кого-либо еще. Отдай его мне.

Гог улыбнулся вновь.

– Почему бы и нет. Конечно, Хул. Он прямо позади тебя.

 

ГЛАВА 17

 

Они обернулись, чтобы увидеть Эппона. Даже Хул крикнул от неожиданности. Эппон больше не выглядел человечным. Он был более двух метров роста, покрытый багровыми пятнами. Остатки обмундирования десантника лохмотьями болтались вокруг его талии. Его руки доставали пола. Глаза были красными, как кровь, а рот наполнился острыми зубами.

– Эппон – начала говорить Таш.

Эппон взревел и рванулся вперед.

Они отпрянули назад, и Хул встал между ними и Эппоном.

– Не позволяйте ему касаться вашей кожи, дядя Хул! – предупредил Зак.

Хул начал превращение и вдруг огромный вуки появился на его месте. Вуки зарычал. Эппон проревел в ответ и вновь кинулся вперед. Две фигуры сцепились в драке.

Таш и Зак сжались, ожидая, что Хул превратиться в желе, но ничего не произошло. Эппон цеплялся за вуки, пробуя достать его кожи, но не мог пробиться сквозь толстый слой меха, который покрывал тело вуки.

– Существо не может поглотить его, – понял Диви.

Эппон был также удивлен, как Зак и Таш. Это дало возможность Хулу освободить правую руку. Мощные удары вуки обрушились на Эппона. Таш и Зак думал, что Хул победит, но Эппон изменил свою тактику. Он начал обмениваться ударами с вуки.

Мощный удар Эппона обрушился на голову вуки, оглушая Хула. Потеряв концентрацию Хул отошел, замерцал и принял свою собственную форму. Быстро, Эппон протянул свои руки к Хулу. Из его рук потянулись слизистые нити, касающиеся плоти Хула. Они ползли к его рту и глазам.

– Слизь, – с дрожью сказала Таш, – точно также как вирусы, которые мы видели на Гобинди.

Изо всех сил, Хул пытался избежать контакта с Эппоном. Он повалил его на пол, но нити коснулись голой кожи Хула и шиидо закричал от боли.

В этот момент черная тень упала на противников. Что-то невероятное подняло Эппона и швырнуло его к ближайшей стене. Эппон ударился о стену, что даже комнату потрясло, а потолок покрылся трещинами.

Прибыл Дарт Вейдер.

Вейдер посмотрел на Хула.

Быстрый переход