Изменить размер шрифта - +
Тут у нас Глория Рэдклиф — она хочет с вами поговорить, а также увидеть мистера Брукса. Хорошо. Да. — Повесив трубку, медсестра любезно улыбнулась. — Доктор сейчас придет.

— Спасибо. — Глория испытала огромное облегчение. Усевшись на банкетку, предназначенную для посетителей, она терпеливо стала ждать.

Вскоре появился доктор Рэдисон в хирургическом халате.

— Мисс Рэдклиф? — Очевидно, ее приход его озадачил.

— Да, здравствуйте. — Она протянула Рэдисону руку с твердым намерением добиться своего. — Спасибо, что пришли, доктор. Знаю, вы спешите, но я не отниму у вас много времени.

Они отошли в сторону, и Глория незамедлительно перешла к делу:

— Думаю, вы меньше всего ожидали меня увидеть.

— Верно. Я и сейчас не очень понимаю, для чего вам понадобился…

— Видите ли, я прилетела в Нью-Йорк, чтобы поддержать дочь: ей это сейчас так необходимо! — Глория стремилась поскорее разложить все по полочкам. — Думаю, нет нужды объяснять, что значит для нее психологическая поддержка. Насколько я понимаю, вы — один из немногих, кто посвящен в это дело, а я, в свою очередь, хочу встретиться с Карсоном Бруксом по известной вам причине. Думаю, в данных обстоятельствах он тоже не прочь со мной увидеться. Ну так как, вы не возражаете?

— Я? — Рэдисон задумался. — Ну, это зависит от того, расстроит его ваш визит или нет.

— О, я надеюсь его успокоить. Вам известно, какой он переживает кризис: ведь этот человек любит доводить любое дело до конца. Думаю, вы не прогадаете, пустив меня к нему. Умоляю, доктор, скажите ему, что я здесь, а там — как он сам решит.

Рэдисон кивнул:

— Хорошо.

Он исчез за дверью и через минуту вернулся.

— Мистер Брукс готов с вами увидеться, — сообщил он, кивком приглашая Глорию зайти. — Десять минут, не больше, прошу вас.

Глория хотела спросить, почему десять, но сдержалась. Главное, ее пустили, так зачем испытывать судьбу?

— Большое спасибо, доктор.

Толкнув дверь, она осторожно вошла в палату.

Несмотря на то что к Карсону Бруксу тянулся целый набор разного размера трубок, Глория сразу его узнала. Карсон выглядел бледным и слабым, но лицо его по-прежнему сохраняло былую красоту, а синие глаза вопреки боли и многочисленным лекарствам смотрели бодро и с любопытством.

— Ну и ну. — Он улыбнулся. — Вот уж не ожидал.

Глория мгновенно собралась.

— Рада, что вы согласились со мной встретиться,

— Почему бы нет? Прошло столько лет, все изменилось… Я знаю о вас столько же, сколько и вы обо мне… Ну, почти. Так что рад познакомиться. — Брукс протянул руку, и Глория ответила на рукопожатие.

— Взаимно. — Она окинула глазами кардиомонитор, капельницу, медицинские приборы, которые поддерживали в больном жизнь. — Как вы себя чувствуете?

— Уже лучше, а скоро я и совсем поправлюсь. Да вы присаживайтесь. — Он указал на стул.

Сев на стул, Глория огляделась.

— Возможно, вам трудно разговаривать?

— Ничего. Разговор меня отвлечет. — Лицо Брукса разгладилось. — Хотя утро действительно выдалось тяжелое… Вчера вечером убили одного из моих стажеров — зарезали у самого дома. Замечательный парень был, всего двадцать один год…

— Какой ужас! — Внутри у Глории все сжалось. Убить такого молоденького мальчика! Любая мать понимает, какой это кошмар. — Бедняжка! Представляю, каково сейчас его родителям.

Быстрый переход