Изменить размер шрифта - +

Он улыбнулся:

— Все это очень маловероятно. А вдруг в столовую забежит аллигатор? Кто поможет мне прогнать его? А если заползет огромная ядовитая змея? Ты же у нас заклинатель змей.

Кей не улыбнулась в ответ.

— Ты женился на самой ядовитой змее на свете, а шутки у меня получаются лучше, чем у тебя.

— Да, милая, я женился на змее, а ты лучше шутишь. Ты лучше меня во многом. Я поражаюсь своей заносчивости, когда оглядываюсь назад и вспоминаю, как рассчитывал победить тебя в рисовальном конкурсе. Да и во многом другом, между прочим.

— Ты лучше меня ездишь верхом, — сказала Кей, с трудом сдерживая слезы.

Она действительно очень боялась, что Алекс, когда увидит свою жену, вновь влюбится в нее, а к ней никогда не вернется.

— Что я лучше делаю?

Кей промолчала.

— Пожалуйста, милая, повтори. Я хочу услышать из твоих уст, что ты признаешь, что в целом мире есть хоть что-то, что я делаю лучше тебя.

Кей снова обняла его за шею.

— Я ненавижу тебя, и ты не можешь ехать без меня. Я все дни буду безвылазно сидеть в гостинице, я не переступлю порог номера.

Алекс поцеловал ее в ухо, но когда она подставила ему губы, он отстранился и вывернулся из ее объятий.

— Мне пора идти. Меня ждет Нат.

Кей села в кровати.

— Ты сейчас с ней встречаешься, да?

— Да. Но не потому, что мне хочется. Если бы все зависело от меня, я бы никогда не стал встречаться с ней. Но сейчас мне деваться некуда.

— А после встречи ты поедешь с ней в Чарлстон? И всю дорогу вы будете вдвоем?

— Нет, я же сказал, что с нами едет Нат.

— Не понимаю, с чего это вдруг Нат едет с тобой. Он вообще не любит встревать в дела других. Он…

— Я Мерлин.

Кей, моргая, уставилась на Алекса.

— Ты тот самый Мерлин Ната?

— Да. Пока ты мне не рассказала, я не знал, что твоя семья знает обо мне, кроме твоей матери, естественно. Именно она, когда мы с Натом были детьми, помогла нам наладить переписку. Это было вскоре после смерти моей матери. Отец очень сильно тосковал и все время молчал. А мне надо было с кем-то общаться. В первый год я писал Нату каждый день, и он тоже. Я привык получать пухлые письма от него. Они спасли меня. Я в долгу перед ним и твоей матерью.

— Мерлин. — Кей не понимала своих ощущений: то ей казалось, что ее предали, то в следующую секунду ее охватывала безумная радость от того, что Алекс так прочно связан с ее семьей.

— Именно так Нат прозван меня после того, как твой кузен сказан, что я «творю чудеса» с лошадьми.

— А почему ты не приходил в гости, когда мы гостили в Шотландии?

— Я хотел, но отец сказал, что эта семейка богачей раздражает его. Мы не привыкли общаться с нынешними и бывшими лэрдами, живущими в замках.

— Нат никогда ничего не рассказывал о тебе, — проговорила Кей, с любопытством глядя на него.

— Он и о тебе почти ничего не рассказывал. Первый вопрос, который я ему задал, был почему он не рассказал что ты художница.

— Он не считал это важным, — пояснила Кей.

— Именно так он и сказал. Много лет назад он признался мне, что хочет иметь что-то свое, чем не надо делиться с остальными родственниками, и таким личным для него был я. Это Тэлли разузнал все про нас?

— Естественно. От Тэлли ничего не утаишь. Он наверное, рылся в вещах Ната. Они спят в одной спальне. — Кей взяла Алекса за руку и с мольбой посмотрела ему в глаза. — Пожалуйста, возьми меня с собой. Я сестра Ната, так что у меня есть все основания ехать с вами.

Алекс улыбнулся, но по выражению его лица она не поняла, готов он согласиться или нет.

Быстрый переход