Изменить размер шрифта - +
 — Какая жалость! Но я ведь выслал за вами автомобиль к платформе.
 — Для официальной встречи, не так ли? С барабанами и музыкой. Прекрасный способ облегчить мою задачу, — проворчал англичанин.
 Деван был обескуражен довольно неодобрительным тоном гостя, но, стремясь обратить все в шутку, продолжал:
 — Задача, к счастью, оказалась легче, чем я описал вам в письме.
 — И почему же?
 — Потому что ограбление уже произошло сегодня ночью.
 — Если бы вы не оповестили всех о моем визите, месье, возможно, этого бы не случилось нынче ночью.
 — Но когда же?
 — Завтра или в другой день.
 — И в этом случае?
 — Люпен попался бы в ловушку.
 — А моя мебель?
 — Ее бы не вывезли.
 — Но моя мебель здесь.
 — Здесь?
 — Ее привезли обратно в три часа дня.
 — Кто привез? Люпен?
 — Нет, два военных фургона.
 Херлок Шолмс яростно нахлобучил свою шляпу на голову и закинул на плечо дорожную сумку, но Деван воскликнул:
 — Что вы делаете?
 — Ухожу.
 — Но почему?
 — Ваша мебель на месте, Арсен Люпен далеко. Моя роль окончена.
 — Но мне абсолютно необходима ваша помощь, уважаемый господин Шолмс. То, что произошло вчера, может повториться завтра, поскольку мы не знаем самого главного: как Арсен Люпен проник сюда, как вышел и почему через несколько часов все вернул.
 — А! Вы не знаете…
 Мысль о нераскрытой тайне смягчила Херлока Шолмса.
 — Хорошо, давайте поищем. Но быстро, договорились? И, если возможно, одни.
 Последняя фраза явно метила в присутствующих. Деван понял и провел англичанина в зал. Сухим тоном, короткими фразами, которые, казалось, были подготовлены заранее, — да еще с какой тщательностью! — Шолмс задавал ему вопросы о вчерашнем вечере, о гостях, находившихся в комнате, о завсегдатаях подобных вечеров. Затем он осмотрел оба тома «Хроники», сопоставил планы подземелья, заставил процитировать фразы, найденные аббатом Жели, и спросил:
 — Значит, вчера вы впервые упомянули об этих двух цитатах?
 — Вчера.
 — Вы никогда не рассказывали об этом Орасу Вельмону?
 — Никогда.
 — Хорошо. Вызовите машину. Я уезжаю через час.
 — Через час!
 — У Арсена Люпена ушло не больше времени на решение ребуса, который вы ему загадали.
 — Я?.. Я загадал ему…
 — Да! Арсен Люпен и Вельмон — одно лицо.
 — Я это подозревал… Ах, мерзавец!
 — Вчера вечером, в десять часов, вы открыли Люпену необходимые сведения для решения загадки, именно их ему недоставало, он ломал над ними голову несколько недель. И в течение ночи успел все понять, собрать свою банду и ограбить вас; я намерен проявить не меньшую расторопность.
 Он прошелся по комнате, размышляя о чем-то, затем сел, скрестил свои длинные ноги и закрыл глаза.
 Деван, чувствуя себя немного неловко, ждал. «Спит он или думает?»
 На всякий случай вышел, чтобы отдать распоряжения. Когда Деван вернулся, он увидел Шолмса у подножия лестницы, выходящей на галерею. Тот на коленях обследовал ковер.
 — Что там такое?
 — Посмотрите… вот здесь… воск от свечи.
Быстрый переход