Шагнув на асфальт, он придирчиво осмотрел встречающих, а затем… переключил лицо в режим широкой белозубой улыбки и, дружески подмигнув, пророкотал:
- What nasty weather you have! Is it common here? [1]
- No, it's not, general! [2] - почтительно ответил один из встречающих, и добавил: - It is spring now. [3]
- Well I mean the same, [4] - кивнул тот, кого назвали генералом, - it's spring, but it's as humid and as in winter. If to compare with the weather where I live. [5]
- Exactly, sir, [6] - кивнул все тот же встречающий. Похоже, он был среди них старшим.
- Well, the weather does not matter I think, it won't prevent from our mission. The United States expect us to do our best. We won't let them down will we, my fellows? [7]
- Exactly, sir, - отозвались теперь уже все трое.
- I haven't doubted you, [8] - одобрительно кивнул генерал и, повернув голову, бросил взгляд на три темные машины, припаркованные прямо посредине встречной полосы.
- Are those local means of transport? [9]
- Yes, sir, - вновь ответил старший и, чуть склонившись вперед и снизив голос, тихо произнес: - But the local dialect here is russian . [10]
Генерал окинул его насмешливым взглядом.
- Вы полагаете, я это не знаю? - произнес он уже по-русски.
- Нет, господин генерал, - старший среди встречающих слегка стушевался. Генерал по-отечески похлопал его по плечу.
- Ничего, сынок, спасибо за заботу, - он вновь повернулся к машинам.
- И что вы нам добыли?
- Это автомобили с бензиновым двигателем. Марки «БМВ-735». В этой стране есть небольшой завод на западе, на котором они собираются. Поэтому они не редкость среди местной государственной элиты. К тому же вот, - он указал рукой на автомобильный номер, на котором в углу вместо цифр, обозначающих регион, было изображение государственного флага России, - с подобным регистрационным номером здесь можно передвигаться совершенно спокойно. Здесь столь высок уровень коррупции, что местные «слуги народа» придумали себе даже особые номера, машины с которыми местной полиции… виноват, милиции останавливать не рекомендуется.
Генерал нарочито восхищенно цокнул языком.
- И как вам удалось их достать?
- Я их купил, господин генерал.
- Купил?!
Старший расплылся в улыбке.
- Я же сказал, господин генерал, здесь очень высокий уровень коррупции.
- Отлично, сынок, - одобрительно кивнул генерал и, развернувшись к люку, махнул рукой. Тотчас же в проеме появились и начали спускаться по трапу еще несколько фигур. - Я привез одиннадцать ребят. Поместимся?
- Да, сэр. В эти автомобили влезает пятеро.
- Тогда размещаем оборудование в багажных отсеках и вперед. Надеюсь с… - генерал на мгновение запнулся, как будто подыскивая определение, но затем тотчас продолжил, - операционной базой у вас все улажено не хуже, чем с машинами?
- Да, господин генерал, - кивнул встречающий, - я снял два пентхауза в одном из новых высотных зданий. Это по местным меркам элитное жилье. Хотя вы, несомненно, сочтете его довольно отсталым. Но… - встречающий развел руками.
- Ничего, сынок, - усмехнулся генерал, - мне не привыкать к полевым условиям. |