Изменить размер шрифта - +
Окна кабины разлетелись вдребезги при ударе самолета о деревья. Под ногами текла струйка керосина. Дым разъедал глаза. Мэтт закашлялся, прикрыв лицо рукой.
     Он безуспешно попробовал открыть дверь. Ее заклинило. Мэтт выпрямился и заглянул в кабину.
     Тело пилота было пристегнуто ремнями к сиденью. Голова неуклюже свисала на грудь, из которой торчал деревянный обломок. Сиденье рядом с ним пустовало. Мэтт попытался было повернуть голову пилота, чтобы заглянуть поглубже внутрь самолета, как с ужасом осознал, что лицо погибшего ему знакомо. Темная шевелюра, всклокоченная бородка, голубые глаза… теперь стеклянные, безжизненные.
     — Брент, — промолвил он.
     Брент Камминг… Они часто играли в покер, когда Мэтт и Дженни были еще вместе. Дженни служила шерифом эскимосских племен нунамиут и инупиат, и, так как по долгу службы ей приходилось разъезжать по самым удаленным уголкам Аляски, она стала опытным летчиком. В этом качестве она была знакома со многими пилотами, летавшими в регионе, в том числе и с Брентом Каммингом. Мэтт вспомнил, как их семьи провели вместе летний отпуск в походе, как их дети шумно веселились и играли на природе.
     Что он теперь скажет Шерил, женепогибшего пилота?
     Мэтт отбросил нахлынувшие воспоминания и, все еще находясь в оцепенении, просунул голову в заднее окно. На одном из сидений в глубине самолета он увидел еще одно тело. Человек лежал на спине, не подавая признаков жизни. Мэтт расстроенно вздохнул, но мужчина внезапно взметнул вверх обе руки, наведя на него дуло пистолета.
     — Не двигайся!
     Мэтт вздрогнул, больше испугавшись неожиданного окрика, чем оружия в руках незнакомца.
     — Я серьезно! Не двигайся, а то выстрелю! — повторил мужчина, приподнявшись с кресла.
     Лицо его было бледным, зеленые глаза широко раскрыты, светлые волосы испачканы запекшейся кровью. Он, вероятно, сильно ударился головой об окно при падении самолета. Впрочем, руки, держащие пистолет, не дрожали.
     — Стреляй, — спокойно ответил Мэтт, слегка опершись о фюзеляж.
     Реакция Мэтью явно застала незнакомца врасплох. Он нахмурился. Судя по его новенькой меховой куртке от Эдди Бауера, в этих местах он очутился впервые. Несмотря на это, в нем чувствовались мужество и стойкость, позволившие ему сохранить самообладание даже после недавней катастрофы. Это заслуживало уважения.
     — Если ты опустишь свою ракетницу, — сказал Мэтт, — я, может быть, подумаю, как тебя отсюда вытащить.
     После долгой паузы мужчина опустил руки и бессильно откинулся на спинку кресла.
     — Я… извините…
     — Не стоит извиняться. Ты только что свалился с неба. В таких редких случаях я обычно прощаю недостаток гостеприимства.
     Мужчина слабо улыбнулся.
     — Ты ранен? — спросил Мэтт.
     — Здорово ударился головой. И нога, похоже, застряла.
     Мэтт встал на цыпочки и втиснулся в окно кабины. От удара нос самолета смялся в гармошку, и правая нога незнакомца оказалась зажатой между сиденьями. «Через окно его не вытащить, — подумал Мэтт. — Придется искать другой способ».
     — А что с пилотом? — спросил мужчина. — Он…
     — Мертв, — завершил его фразу Мэтт. — Мы уже ничем не можем ему помочь.
     Он еще раз подергал дверь и убедился, что самому ему с ней не справиться.
Быстрый переход