Изменить размер шрифта - +
Потом на крюке в ее доме я увидел кобуру и ремень с именем Джорджа. Самого оружия не было. Но Джордж никогда никому не давал свое оружие, и кобура на ремне была не его. Это вызвало у меня подозрение и натолкнуло на мысль. Наконец я увидел следы там, где Вэрроу встречался с ней на берегу Батлер-Крик. Правда, я не знал следов Вэрроу… Да и голова была не в порядке после драки… Ну и так далее… — Джим встал. — Вот так все и было. — Он посмотрел на Касла. — Завтра я отправляюсь в долину Антилопы. Ваши личные вещи переправлю в город.

Дверь открылась, и в комнату вошел грузный мужчина.

— Меня зовут Якоб Карвер, — сказал он. — Я из Элсуорта в Канзасе. На окраине города я оставил шестьсот голов скота, говорят, что вы никого не пускаете в город. Это правда?

Шиппи хотел ответить, когда вмешался Джим Локлин.

— Конечно, нет. К северо-западу отсюда, в Грасс-Вэлли, есть заброшенное ранчо. Если появляется человек честный и хороший сосед, мы всегда найдем ему место. Добро пожаловать. — Когда Карвер вышел, Локлин взглянул на Шиппи и сказал: — Это хороший человек. Я знавал таких в Канзасе. Таким можно селиться здесь.

Джим Локлин тоже вышел, за ним и Пайк.

Фиш-Крик Бернс посмотрел им вслед и заметил:

— Воздух становится чище, и мне кажется, нас ждет хорошая погодка. — Встав, он добавил: — Похоже, у нас появился новый предводитель.

 

Почти каждый из первых поселенцев на западе Техаса или в Нью-Мексико слышал историю Клея Эллисона, который был скотоводом, а до этого сражался в армии Конфедератов и совершал кавалерийские рейды вместе со знаменитым Натаном Бедфордом Форрестом.

Эллисон родился в Теннесси в 1840 году. После войны он приехал на Запад, совершал поездки с Чарльзом Гуднайтом (тем, который придумал походную кухню) по дороге Гуднайт-Лавинг и в конце концов занялся фермерством вместе с его братом Джоном.

Этот красивый мужчина с непредсказуемым темпераментом уладил несколько споров с помощью кольта. Позднее о нем говорили, что он убил по крайней мере тридцать человек. Эта цифра явно преувеличена, как то частенько бывало в те времена, а в одном случае спор решался без кольтов.

Во время одной из ссор с соседом тот запротестовал:

— Не хватайся за пушку, Клей! Я плохо владею этим оружием!

— Тогда какое мы выберем?

— Охотничьи ножи.

— Идет. Выроем могилу шесть футов глубиной и шесть в длину. Встанем по ее концам с ножами. Победитель засыплет ее.

Через некоторое время Клей с глубокой раной в боку и множественными мелкими ранами закапывал эту могилу.

 

 

Последние пятнадцать лет Уили Данн и его крепкие ребята с ранчо «Хат» были неоспоримыми владельцами более двухсот тысяч акров пастбищ. Они жили в достатке и процветали. Время от времени кто-нибудь из поселенцев по незнанию пытался обосноваться на ранчо «Хат», но задержаться там можно было только в могиле. И кое-кто остался в этой земле. Остальные убирались отсюда как можно дальше.

Исключением был Таннер. Он поселился в холмистом уголке с зеленым лугом, где было в избытке и воды и строительного леса.

Данн был жестоким и сильным мужчиной. Вызов, брошенный Таннером, раздражал его. Только безмозглый человек, полагал он, вступает в борьбу, заведомо зная, что проиграет.

Увидев Данна, Таннер выпрямился. Он был сухопар и чуть сутулился. Глаза у него были черные, проницательные, а волосы рыжеватые, выгоревшие на солнце.

— Привет, Данн. Хотел повидаться с тобой. Несколько твоих коров пришли на водопой к Сэнди-Пойнт и угодили в зыбучие пески. Твоим ребятам надо бы огородить это место.

— Спасибо за совет, — резко бросил Данн.

Быстрый переход