— И они, взявшись за руки, направились в глубь леса.
Но они были не одни. Элис слышала их признания в любви и наблюдала за ними. Взгляд ее синих глаз был преисполнен ярости.
— Пойдем, девочка моя, — проговорила Ила и потащила за собой хозяйку.
Она с ненавистью посмотрела вслед паре, удалявшейся в лес. Они держали друг друга за руки, их тела соприкасались. «Эти исчадия ада издеваются над моей Элис!» — думала старуха. Своим смехом и шутками они едва не довели ее девочку до умопомешательства. Но они заплатят за это, поклялась она себе
— Доброе утро, — прошептала Джудит и прижалась к мужу. Он поцеловал ее в лоб. — Мы действительно сегодня уезжаем?
— Если хочешь.
— Да, очень. Мне надоели эти сплетни, я устала от лицемерных взглядов и дурацких вопросов, с которыми пристают ко мне мужчины.
— Какие мужчины? — встрепенулся Гевин.
— Не кидайся на меня, — предупредила она и внезапно села. Простыня упала с ее обнаженного тела. — Я должна поговорить с королем! Немедленно! Нельзя допустить, чтобы он занимался разводом, которого я совсем не хочу. Может, удастся задержать посыльного.
Гевин притянул ее к себе, заставив лечь, и слегка прикусил мочку ее уха. Весь вчерашний вечер они провели в лесу, упиваясь ласками и нежностью друг друга, почти вся ночь прошла в любовной игре, но он так и не утолил свою страсть.
— Тебе никуда не надо спешить. Никакой посыльный не доберется до папы.
— Не доберется? — удивилась Джудит, отодвигаясь от него. — О чем ты говоришь? Ведь прошло столько дней с тех пор, когда я говорила с королем о разводе.
— Он никого никуда не посылал. Джудит вскочила на колени.
— Гевин! Я требую ответа. Ты говоришь загадками.
Он тоже сел.
— Король Генрих сразу же после беседы с тобой сообщил мне о твоем желании получить развод и спросил, согласен ли я. Я ответил, что ты, когда обратилась к нему с этой абсурдной просьбой, действовала импульсивно, под влиянием минутного гнева. Я сказал, что пройдет немного времени, и ты будешь сожалеть об этом.
Глаза Джудит расширились от ярости.
— Как ты посмел! — выдохнула она. — У меня есть право!..
— Джудит, — перебил он ее, — нельзя давать развод тем женам, которые злятся на своих мужей. Скоро так распадутся все семьи.
— Но ты не имел права…
— Я имел полное право! Ты моя жена, и я люблю тебя. Кто же, кроме меня, имеет на тебя права? А теперь иди ко мне, и давай помолчим.
— Не прикасайся ко мне! Как мне смотреть в глаза королю после того, что ты ему наговорил?
— Ты смотрела на него все эти дни, и с тобой ничего не случилось. — Гевин жадным взглядом пожирал ее обнаженную грудь.
Джудит схватила простыню и завернулась в нее.
— Ты посмеялся надо мной! — Джудит, — с угрозой в голосе произнес Гевин, — из-за тебя на меня свалилась куча неприятностей. Надо мной смеялись, издевались — и все ради того, чтобы потакать твоим прихотям. Но все кончилось. Если ты будешь плохо себя вести, я перекину тебя через колено и отшлепаю. А теперь иди сюда!
Джудит собралась было возразить ему, но передумала. Она улыбнулась и уютно устроилась у него под мышкой.
— Почему ты был так уверен, что я не разведусь с тобой?
— Я понял, что моя любовь к тебе достаточно велика, чтобы помешать тебе. Я на самом деле запер бы тебя в башне, чтобы ты никому не досталась.
— И все же ты терпел все "эти насмешки.
— Я не собирался разводиться с тобой, — хмыкнул он, — просто я не предполагал, что ты позволишь своим раздражению и обиде вылиться наружу. Кроме того я забыл, что замок — это рассадник сплетен и слухов. Невозможно, чтобы чей-либо поступок не стал всеобщим достоянием. |