Изменить размер шрифта - +
  Кто лез обниматься,  кто тряс
руку, кто восторженно колотил по спине, да так, что Найл невольно морщился.
Такая бурная благодарность,  одновременно и словом,  и делом,  ошеломляла -
люди как бы вымещали ею пережитый ужас.  Парализующее воздействие  на  волю
они пережили впервые, и ощущение потрясло их сильнее, чем гибель товарищей.
     Немудрено: на  несколько  секунд  они утратили самое основное из того,
что присуще человеку, - контроль над собственным телом.
     Чувство, сходное с темным предчувствием близкой смерти.
     - Ладно, хватит, - сказал Доггинз, - надо трогаться.
     Он снял оружие с предохранителя.  Когда нажал на спуск,  Найл невольно
зажмурился.
     Открыв глаза,  увидел,  что  останки  пауков  исчезли,  на  их месте в
мостовой образовалась неглубокая воронка.
     - А не лучше будет остаться в крепости до наступления дня?  -  спросил
Найл.
     - Да,  но только не в крепости.  Они первым делом сунутся туда.  Лучше
отыщем подвал где-нибудь в другом месте.  - Он повернулся к  Милону.  -  Ну
что, понесете Киприана дальше?
     - Как скажете,  - поколебавшись, ответил тот. Доггинз направил на труп
оружие, но, похоже, передумал.
     - Несите дальше.  Попробуем спрятать,  а там,  если удастся, прихватим
его на обратном пути.
     Когда поднимали   тело,  на  мостовую  упали  первые  капли  дождя.  В
разгулявшейся мгле люди не могли даже различать друг друга.  Так  и  брели,
сбившись  в  кучу  и  поминутно  друг на друга налетая,  но даже и это было
приятно - хоть и сталкиваешься,  да со  своими.  Упруго  хлестнувший  порыв
промозглого  ветра указал,  что вышли на угол улицы.  Тут Доггинз спросил у
Найла:
     - Ты примерно прикидываешь, где мы сейчас?
     - Вон в той стороне городской зал собраний.
     - Хорошо, давай к нему.
     В недолгом проблеске лунного света стала видна идущая на север  улица.
Широкая,  и дома сравнительно целы.  Паутины сверху не было, поэтому шли не
таясь, прямо по середине проезжей части.
     Но общее продвижение замедлял вес мертвого человека.
     Не успели пройти и полквартала, как Доггинз сказал:
     - Здесь стоп.  Опустите его.  Сейчас посмотрим  -  может,  подвал  где
отыщется.
     Они дожидались,  зябко  ежась  на  ветру,  обтекающем,  будто  ледяное
течение.
     Минуту-другую спустя ниже уровня мостовой затеплел  желтоватый  язычок
огня. Следом полыхнула голубая вспышка бластера. Голос Доггинза:
     - Порядок. Заносите сюда.
     Он ждал внизу лестницы,  ведущей вниз,  в полуподвал.  Дверь за спиной
была открыта.  Как раз когда втянулись внутрь,  дождь хлынул как из  ведра.
Открытую  дверь  подхватил  порыв  ветра и резко за ними захлопнул.  Огонек
светильника освещал большую меблированную комнату.
     Пол был покрыт ковром;  стояли столы,  массивные кресла и книжный шкаф
со стеклянными дверцами.
Быстрый переход