На выходе, сложив на груди свои губкообразные руки, стояла Скамбала. Ее муж Ручирра, или Ретч (что означало "рвота"), как назвал его Пат, был короче жены и по форме напоминал ядовитую поганку. Он стоял рядом, держа, как карты, прямоугольные распечатки. "Что это?" - спросил он. - "Наши протесты, которые вы отказались переслать?"
"Дай их мне", - сказал Пат и хотел было вырвать их. Но Ретч отступил назад. Принтер выдал еще одну карточку. Он забрал и ее: "Пусть Адамант узнает, что ты бойкотируешь Котаботов. Джеменка, подай протест!"
"Сейчас же отдай эти распечатки", - потребовал Пат, - "у меня нет времени играть с вами в игры!"
"Пат", - сказала Джемма, - "дай, я займусь этим", - Она повернулась к Скамбале. - "Это хорошо, что я побывала с Девлином в орбитальном полете. Мы обнаружили нечто ужасное. Берсеркера!"
Камбала не высказала удивления: "Не рассказывай мне сказки! Я знаю, что ты позволила Дьяволу опозорить себя, пока была с ним на гарпии. Именно поэтому ты и хотела лететь с ним, не так ли? Чтобы вы вместе могли заниматься там отвратительными вещами!"
"Что ты несешь, поганая старая ведьма!" - вырвалось у Пата. - "Она пытается спасти ваши жизни. Не теряй времени, Джемма! Забирай автономную систему, а я..."
"Я сказала, что разберусь с этим", - сердито возразила Джемма. - "Возьми передатчик и все, что еще можешь прихватить. Ручирра, отдай ему распечатки, а я расскажу вам обо всем, что произошло".
"Ты видишь, она признает это, Ручирра!" - взвилась Скамбала. - "Я говорила тебе, что это случится!" - Теперь она потрясла пальцем прямо перед его носом. Пат схватил распечатки и засунул в куртку. Ручирра замычал. Пат начал засовывать в мешок из под смэша автономную систему.
"Он ведь опозорил тебя, разве не так?" - не унималась Камбала..
"Послушай", - начала Джемма, - "над Ботеа, высоко в небе, над облаками, там, где вы не можете его видеть, находится берсеркер. Это ужасная военная машина уничтожения. Она убьет нас всех. Нужно..."
- Он опозорил тебя?" - взвизгнула Камбала. "А?.."
С минуту Джемма стояла молча и просто смотрела на Камбалу, и Пат был уверен, что она сдастся под таким натиском. Он ждал, чтобы подать ей передатчик и мешок.
"Он пытался опозорить меня", - сказала она, - "но я ему не позволила".
"О, большое спасибо!" - заявил Пат. Он взял передатчик и голосовой терминал, положил их во внутренний карман куртки и протянул руку за двумя энергетическими ружьями.
"Я потом все расскажу тебе", - сказала Джемма. - "Но сначала вы должны пойти со мной в шахты. Вы и все Котаботы. Там вы будете в безопасности".
"Ну, вот", - сказал Пат. - "Мы готовы. Если Котаботы не хотят спуститься в шахты, то могут оставаться здесь и познакомиться с берсеркером. Они смогли бы отлично поладить!"
"Можешь идти, если тебе нужно", - сказала Джемма. "Я не уйду, пока не объясню Котаботам все".
"Объяснишь все? Да тут не нужны никакие объяснения! Все, что их интересует - это хапал ли я тебя своими грязными руками?" - Принтер выдал еще одну распечатку и отключился. Ретч сделал движение в его сторону, но Пат перехватил сообщение. "Для вашего сведения, я хапал ее своими грязными руками. И тогда", - он твердо посмотрел на Джемму, - "...и тогда она была очень даже не против. Теперь, конечно, все это выглядит по-другому..." - Он схватил свое энергетическое ружье и побежал вниз по ступенькам. - "Если ты передумаешь, я буду у входа в шахту на реке", - проговорил он и покинул посадочную площадку.
Уже на полпути к входу в шахту он понял, что не следовало оставлять Джемму. Ему, как грязному насильнику, каким он был в глазах Котаботов, нужно было взвалить ее на плечо и унести с собой. |