— Потому что Зейна очень не любит скучать. Ведь скука — это смертный грех.
* * *
После переговоров с подрядчиками Бобби остался один. Эм-Джей уехал куда-то с Кэсси, Бриджит и Керти отправились в СПА-салон, а Лаки удалилась в свой роскошный рабочий кабинет и теперь сидела на телефоне, обзванивая поставщиков и занимаясь другими текущими делами.
На мгновение Бобби захотелось выдумать какой-то предлог, чтобы не пойти на концерт Зейны, но он вспомнил, что пригласил туда всех своих друзей, включая Фрэнки и Аннабель, так что спасения не было.
С другой стороны, малодушно подумал Бобби, что такого страшного в одном концерте? Это ведь не встреча один на один. Зейна будет петь со сцены, а он — смотреть на нее из зала. Быть может, ему не придется с ней даже разговаривать, так чего же он так боится?
Повинуясь внезапному импульсу, он решил съездить в аэропорт еще раз — встретить Фрэнки и Аннабель. Это было лучше, чем сидеть без дела. Быть может, на обратном пути они заглянут в «Уинн» и сыграют несколько партий в блек-джек.
В вестибюле отеля, уже на пути к выходу, Бобби задержался перед газетным киоском. Его внимание привлек крупный, кричащий заголовок на первой полосе таблоида «Истина и факты». Сначала Бобби даже не поверил своим глазам. Дрожащими руками он схватил газету, развернул…
Черт побери! Похоже, его друзей ждали крупные неприятности.
Глава 40
АННАБЕЛЬ
Пассажиров в самолете Бобби обслуживали две стюардессы — привлекательная голландка Гитта и миниатюрная гавайская красотка, которую звали Ханни. На компанию «Суда и предприятия Станислопулоса» обе работали уже больше десятка лет — Гитта с двадцати пяти, а Ханни — с девятнадцати. Обе были профессионально вежливы, отлично вымуштрованы и прекрасно знали, как справиться с любой сложной ситуацией, но подобных случаев ни та, ни другая не припоминали.
А самое главное, они понятия не имели, что тут можно сделать.
Сегодня пассажирами самолета были Фрэнки Романо и Аннабель Маэстро.
В этом-то и заключалась проблема.
Ни Гитта, ни Ханни понятия не имели, то ли предупредить обоих о том, что ждет их в Лас-Вегасе, то ли промолчать.
Гитта считала, что лучше не лезть не в свое дело и держать язык за зубами. Ханни настаивала, что пассажиров нужно предупредить. Не сумев прийти к единому мнению, стюардессы решили посоветоваться с одним из пилотов — сорокалетним женатым человеком, тайно влюбленным в Ханни.
— Поступайте, как знаете, — сказал пилот, не в силах отвести взгляд от гавайской красавицы, которая никогда не будет принадлежать ему. Он был мужем и отцом троих маленьких детей.
— Тогда нужно им сказать, — твердо произнесла Ханни.
— Не им, а ему, — дипломатично предложила Гитта. — А уж он пусть расскажет ей, если сочтет нужным. Так будет правильнее.
— Дайте-ка мне взглянуть на эту газетенку, — попросил пилот.
— Я оставила свой экземпляр в гостинице, — ответила старшая стюардесса. — Не хотелось тащить с собой эту гадость. А в перечень газет, которые должны быть на борту в обязательном порядке, «Истина и факты» не входят.
Летчик пожал плечами.
— «Истина и факты» — грязное издание, так что статья вполне может оказаться «уткой». И потом, это не наше дело… Пусть пассажиры сами разбираются со своими проблемами, — сказал он, но Ханни бросила на него такой негодующий взгляд, что пилот покраснел. — А впрочем, — поспешно добавил он, — Гитта права. Вызовите этого красавчика Романо в кухню или еще куда-нибудь и предупредите, только потихоньку. |