Ездил по окрестностям и кое-где останавливался. Я не знал, что у тебя есть пистолет. Я тоже хотел обзавестись пистолетом, искал повсюду. – Он посмотрел на Колклу. – Ты, видимо, Джек. Мы не встречались, но я про тебя много слышал. Я тот парень, который трахает твою жену.
– Послушай меня, Кирнан, – начала Ди. – Тебе нужно…
– Нет. На самом деле я никогда так великолепно себя не чувствовал. – Ночной гость указал концом ножа на «Лендровер». – Куда вы собрались?
В следующее мгновение на асфальте взвизгнули шины, заревел мотор, и где-то в нескольких кварталах от дома Колклу по живой изгороди из индийской сирени пронесся свет фар. Ночную тишину разорвали далекие хлопки.
– Ди, нам нужно ехать, немедленно, – сказал Джек.
– Возвращайся в свою машину, Кирнан, – попросила его жена стоящего перед ней мужчину.
Тот даже не пошевелился.
Колклу сделал шаг назад и сел на водительское место.
– Кто там, папа? – спросил Коул.
Джек достал из кармана ключи и, повернувшись, посмотрел на заднее сиденье и своих детей.
– Наоми, Коул, я хочу, чтобы вы оба легли на сиденье.
– Зачем? – тут же спросила его дочь.
– Просто сделай то, о чем я вас попросил, Ней.
– Папа, мне страшно! – призналась девочка дрожащим голосом.
– Возьми брата за руку. С тобой все хорошо, Коул?
– Да, – заверил мальчик отца.
– Молодчина.
Джек завел двигатель в тот момент, когда Кирнан скрылся в темном дворе перед домом. Ди запрыгнула в машину, захлопнула дверцу и закрыла ее на замок.
– А ты умеешь их выбирать, Ди, – хмыкнул глава семейства.
– У нас есть все, что нам потребуется? – спросила его жена вместо ответа.
– У нас есть то, что есть, и нам пора отсюда валить. Дети, ложитесь на сиденье! – скомандовал Джек.
– Мы куда едем, папа? – спросил Коул.
– Я не знаю, дружок. И больше никаких разговоров, хорошо? Папе нужно подумать.
Часы на приборной доске показывали 9.31 вечера, когда Колклу включил задний ход и выехал из гаража на подъездную дорожку, ориентируясь в красноватом свете хвостовых огней. Он свернул на улицу и несколько мгновений пытался нащупать кнопку автоматического закрывания окна. Наконец стекло возле его головы медленно поползло вверх. Несмотря на шум двигателя «Дискавери», Джек услышал, что в их сторону на большой скорости мчится машина, и тут же увидел в зеркале заднего вида фары.
Он с силой нажал на педаль газа, и «Ровер» рванул вперед в абсолютной темноте.
– Джек, ты разве что-то видишь? – подала голос его сидящая рядом жена.
– Ничего не вижу, – отозвался водитель.
Он наугад свернул на следующей улице и проехал несколько кварталов в кромешной темноте.
– Смотри! – сказала вдруг Ди.
Впереди, на углу, горел дом: из окон вырывались языки пламени. Ветви тополя, нависшие над крышей, уже начали тлеть, и обгоревшие листья дождем сыпались на лужайку.
– Что там? – спросила Наоми.
– Дом горит, – ответила ее мать. |