Изменить размер шрифта - +

Вскоре перед ними возник Ноттингем, раскинувшийся на холмах над рекой. Путники увидели два замка, которые контролировали переправу через Трент. Один из них, старый, как объяснил старший из охранников, построили саксонцы еще до прихода Великого Вильгельма, другой возвели по повелению Завоевателя. Огромная военная крепость гордо возвышалась на холме. Проехав в ворота города, беглянки расстались с обозом, тепло поблагодарив спутников за защиту и помощь в дороге. Их путь лежал на восточную окраину города, где под самой городской стеной приютился маленький женский монастырь, к настоятельнице которого они прибыли с рекомендацией. Незаметно отделился от обоза и Тим, чтобы затеряться в большом городе, а затем догнать своих спутниц и присоединиться к ним.

Когда маленькая группа достигла стен монастыря, Вала намеревалась пойти прямо к настоятельнице и попросить у нее помощи. Но осторожный Тим не позволил ей этого. Он настоял, чтобы они устроились на небольшом постоялом дворе неподалеку, а сам отправился узнать, чем здесь пахнет, как он выразился. И чутье не подвело мальчика. Покрутившись по городу и возле монастыря, он принес тяжелую весть. Здесь уже было известно, что люди принца Юстаса разыскивают трех женщин, совершивших тяжкое преступление. Многие из жителей города были готовы помочь в поисках, рассчитывая на вознаграждение. В монастырь идти было нельзя, их проверяли в первую очередь. Надо было найти убежище и скрыться прежде, чем кому-то придет в голову расспрашивать их, откуда и зачем они прибыли.

Женщины, дрожа от ужаса, уединились в маленькой комнатушке, которую сумели получить за двойную цену. Здесь они дожидались Тима, который отправился на поиски хоть какого-нибудь места, которое могло послужить им убежищем. Идти дальше они не могли. Зима, мороз и никакой помощи. Им нужна была передышка.

Поиски настырного Тима увенчались-таки успехом. Он узнал, что в Ноттингеме есть место, которое называют подземным городом, – оно представляло собой лабиринт созданных рукой человека пещер, где нередко находили приют те, кто был не в ладах с законом. Все лучше, чем попасться охотникам за людьми. Тим взялся за изучение местности. Он нашел более-менее безопасный вход в одну из пещер за северной стеной города. Там мальчик обнаружил небольшое ответвление в лабиринте, которое можно было легко отделить от основного хода, а затем, к своей большой радости, нашел отдельный выход из него, почти не видимый снаружи. Теперь нужно было пристроить где-то мулов и перебраться в новое убежище. Переселение удалось совершить почти незаметно, правда, и Валу, и Исту пришлось переодеть мужчинами – так было спокойнее. И началась их пещерная жизнь. Самым трудным было переносить холод. Грелись как могли, используя все одеяла и овечьи шкуры. Тиму удалось натаскать в их убежище еловых веток, которыми они устлали землю под своей общей постелью. Купить еду можно было на рынке, не привлекая особого внимания и не пользуясь услугами одних и тех же торговцев.

В этих мало пригодных для жилья условиях они провели почти весь январь и начало февраля. Время от времени переодетые в мужскую одежду женщины выбирались вместе с Тимом в город, заходили в харчевни и с наслаждением ели горячую пищу. Было очень трудно не выдать себя. Иста еще могла говорить низким голосом, похожим на мужской, но голос Валы был нежным и мелодичным. Такой голос никак не мог принадлежать мужчине, и ей приходилось изображать немого. Все переговоры вел в основном Тим. Постоянное напряжение очень утомляло женщин, и они долго приходили в себя после этих вылазок.

Прогуливаясь возле женской обители, Тим однажды услышал, что ее недавно посетили люди принца. Они допросили настоятельницу и всех монахинь, пытаясь разузнать о двух женщинах, которые искали приюта. Никто не видел и не слышал ничего подобного. Какое счастье, что он прислушался к своему внутреннему голосу и не пустил леди в монастырь! Тим был умным мальчиком и обратил внимание, что ищут уже не трех, а двух женщин.

Быстрый переход