|
— Мне нужен номер Дэниэла Бишопа. Спасибо.
Она черкнула домашний и рабочий телефоны Дэниэла на листке розовой бумаги для заметок. Снизу на листке были нарисованы песочные домики и морские звезды, а сверху было написано: ЖИЗНЬ ЭТО ПЛЯЖ. Посмотрев на стенные часы, Джейн решила сначала позвонить Дэниэлу домой.
— Вы не будете возражать? — спросила она, повернувшись к Энн через плечо.
Женщина стояла в дверях, видимо, приготовившись спасаться бегством. Если даже Энн и высказала какие-то возражения, Джейн их не услышала.
После четвертого звонка Дэниэл снял трубку.
— Да? — Не «алло», а «да», словно он сидел и ждал все это время ее звонка, словно они уже давно разговаривали.
— Дэниэл?
— Да? — В его голосе послышались нетерпеливые нотки, видимо, она оторвала его от важного дела.
— Это Джейн Уиттекер.
— Джейн, Боже. Прости, пожалуйста. Я не узнал твой голос. Я только что собирался уйти. Что случилось? В чем дело? Я несколько раз пытался дозвониться, но ваша служанка…
— Дэниэл, — начала она, потом остановилась. «Черт возьми, — подумала она, — оказывается, не так-то просто это сказать». — Дэниэл, у нас с тобой никогда не было романа?
Она услышала нервный вздох, должно быть, на лице у Дэниэла появилось такое же выражение, какое отразилось на лице Энн.
— Что? — Казалось, что Дэниэл сейчас рассмеется.
— Я говорю серьезно. У нас с тобой никогда не было романа?
На секунду наступила пауза.
— Джейн, что происходит? Кэрол продолжает свои козни?
— Нет, Дэниэл, это касается меня, и я должна это знать.
— Я ничего не понимаю. О чем ты говоришь?
— Это слишком долгая история, чтобы рассказывать ее сейчас. Поверь мне, Дэниэл, я все расскажу тебе позже. А сейчас просто скажи да или нет. У нас с тобой был любовный роман?
— Нет, ну конечно же, нет.
Джейн закрыла глаза и стала качать около уха телефонную трубку такими движениями, словно она баюкала ребенка.
— Видит Бог, я был готов к этому, — мягко продолжал Дэниэл, — думаю, что ты знала об этом, но мы никогда даже не заговаривали на подобную тему. — Он словно вдруг понял, что ничего не надо объяснять. — Джейн, у тебя неприятности?
— Дэнни, — начала Джейн, — ты не знаешь, где Эмили?
— Эмили? Нет. А что случилось?
— Майкл прячет ее от меня.
— Что?
— Пожалуйста, ничего не говори. Для тебя это прозвучит как бессмыслица, а у меня нет времени все тебе объяснить. Мне надо найти Эмили…
— Но, Джейн…
— Если что-нибудь случится, если они отыщут меня прежде, чем я найду ее, если им удастся меня куда-нибудь упрятать, то знай, прошу тебя, что я не сошла с ума, Дэниэл. Пожалуйста, постарайся помочь мне. Я не сумасшедшая. Ты знаешь это.
— Джейн…
Джейн повесила трубку и повернулась к хозяйке.
— Слушайте, — сказала Энн, прежде чем Джейн успела открыть рот. — Я не знаю, что там у вас происходит, да, по правде сказать, и знать не хочу. Вы либо сошли с ума, либо влипли в какую-то историю, которая меня не касается. Поэтому я покорно прошу вас убраться из моего дома. Сейчас.
Джейн улыбнулась, оценив ее терпение и понимание. Она подняла руку, чтобы потрепать в знак благодарности Энн по плечу, но женщина отпрянула, и Джейн, опустив руку, быстро вышла на улицу, слыша, как за ней захлопнулась входная дверь. Джейн подошла к машине Паулы и села за руль. |