— Одежда красивой женщины должна стать частью ее сущности и характера, — сказал князь. — И никогда, запомни это, Берти, никогда женщина не должна превращаться в «раму для сушки белья».
— Я понимаю, — ответил лорд Карденхэм. — Но понимаю также, что не смогу заплатить Иветт — как не могу позволить себе морскую прогулку.
Он говорил без тени смущения, а вот Салена почувствовала, как краснеет.
Она отлично понимала, зачем отец привлек к ней внимание, и ей отчаянно захотелось убежать, спрятаться и не слушать, как он в непринужденной манере подводит разговор к нужной ему теме.
Князь тоже понял, к чему клонит лорд Карденхэм, и с долей насмешки сказал:
— Такая красавица, как твоя дочь, достойна самого лучшего!
— Ты действительно так считаешь? — прямо спросил лорд Карденхэм.
— Разумеется, — ответил князь. — Пошлите слугу в Монте-Карло, пусть скажет Иветт, что чем скорее она будет здесь, тем лучше. Не сомневаюсь, что она найдет дорогу даже с закрытыми глазами.
— Весьма признателен, — сказал лорд Карденхэм. — И знаю, что Салена тоже тебе благодарна. Ты должна поблагодарить князя за столь щедрый подарок, моя дорогая.
— Спасибо… Огромное вам… спасибо… — послушно проговорила Салена.
В то же время она была так смущена, что даже не могла заставить себя посмотреть князю в глаза, а на ее щеках полыхал румянец.
Как унизительно, думала она, что отец вынужден просить кого-то заплатить за ее наряды.
Конечно, князь вполне мог позволить себе такие затраты, но Салена не сомневалась, что, узнай об этом, ее мать была бы потрясена, а настоятельница просто пришла бы в ужас.
Слуга, который принес шампанское в серебряном ведерке со льдом, избавил Салену от необходимости смотреть на князя.
Когда начали разливать шампанское, она прикрыла рукой свой бокал.
— Благодарю вас, но мне не нужно.
— Вы не любите шампанское? — удивился князь.
— Я пью его редко, — сказала Салена. — Только на Рождество и в день рождения папы.
— Тогда, может быть, лимонаду?
— Да, пожалуйста.
Князь распорядился принести лимонад, а потом сказал задумчиво:
— Вам можно позавидовать, Салена: вы только начинаете жить, и все вокруг кажется новым и увлекательным. Интересно, что бы мы чувствовали, Берти, если бы нам вновь стало по восемнадцать?
— Давние времена, — вздохнул лорд Карденхэм. — Но я помню, как чуть с ума не сошел, когда выиграл в стрипл-чез.
— Для меня живее всего воспоминания о любви, которую я испытал в этом возрасте, — задумчиво произнес князь. — Это было не первое мое увлечение, но я был влюблен до безумия. Я смотрел один и тот же балет день за днем, и он неизменно мне нравился.
Оба мужчины засмеялись, а Салена подумала, что если она когда-нибудь оглянется на прошлое, то вспомнит свое первое впечатление о юге Франции и белую яхту, рассекающую волны Средиземного моря.
Когда она допила свой лимонад, князь предложил ей взглянуть на ее комнату.
— Скоро приедет Иветт, и тогда мы выберем платье для сегодняшнего вечера и другие, которые вы сможете носить до того, пока она не сошьет что-нибудь получше.
— Не думаю, что мне понадобится слишком много, — смутившись, быстро сказала Салена.
После этих слов лорд Карденхэм нахмурился: без сомнения, он собирался взять от князя все, что только возможно.
Салене опять стало стыдно, и она поднялась в свою комнату. Ее вещи уже были распакованы. |