Фирмэн явно ни о чем не подозревает. Это невозможно, невероятно, неправдоподобно, но бесспорно. Тогда где же Сен-Тьерри? Фирмэн поскребся в дверь спальни, впустил меня внутрь. Больной был один: он сидел, поддерживаемый подушками, иссохшие руки покоились поверх одеяла.
— Здравствуйте, Шармон… Берите стул, садитесь.
В голосе его звучала былая энергия. Взгляд сохранял живость. Я приблизился к кровати, держа в руке стул.
— Как вы себя чувствуете, мсье?
— Не будем об этом… А если повстречаете доктора Марузо, не слушайте его. Между нами, это старый никчемный болтун. Но я к нему привык… Вы виделись с моим сыном?
Вот она, опасность. Старик вперил в меня подозрительный взор, готовый уловить малейшее мое колебание.
— Он звонил мне вчера вечером…
— Ага! Я так и думал… По поводу стены, не так ли?
— Да.
— Ну конечно. Он хочет ее сломать… Что он вам сказал?
— Э-э…
— Не скрывайте от меня ничего, Шармон.
— Он сказал мне оставить все как есть до его возвращения. Потом-де будет видно.
Старик приподнялся на локте.
— Ничего не будет видно… Подойдите ближе, Шармон… Ответьте мне честно… Он говорил с вами только о стене?
Я импровизировал наудачу, все больше и больше чувствуя себя не в своей тарелке.
— Он намекал и на другие проекты, но ничего конкретного не говорил.
Старик откинулся на спину и заговорил прерывающимся голосом:
— Он хочет все переделать. Он не любит этот дом, Шармон. Он не был в нём счастлив. Сейчас от людей только и слышишь: счастлив, несчастлив! Я-то старой закваски… Я привык к постоянству… В общем, слушайте хорошенько… Вы восстановите мне эту стену. Немедленно! Я просил вас сделать прикидку, вы ее сделали?
— Нет еще.
— Так торопитесь. Я хочу, чтобы работы начались раньше, чем вернется мой сын.
Раньше, чем вернется его сын! Я ощущал себя больным в такой же мере, как умирающий старик, если не больше.
— Когда он приедет, мы раз и навсегда поставим все на свои места. А если он вздумает ерепениться, я сделаю приписку к завещанию. Пока еще я тут хозяин. Вы поняли меня, Шармон?.. Вы работаете на меня. На меня одного… Отправляйтесь на место. Сделайте все необходимое. Буду ждать, чтобы вы ввели меня в курс дела… Главное — никаких излишеств. Возведите стену, и ничего более. Благодарю вас.
Он протянул мне восковой желтизны руку, до того худую, что она походила на птичью лапу, и позвонил в колокольчик. Появившийся Фирмэн проводил меня до выхода.
— Как мсье нашел мсье?
— Он вовсе не так уж плох.
— А вот доктор очень обеспокоен.
Отстал он от меня только на крыльце. Я залез в машину. Мучившая меня загадка ни на йоту не прояснилась. Что стало с Сен-Тьерри? Возможно ли предположить, что, будучи лишь легко ранен и стремясь во что бы ни стало уехать, он отправился в путь и… Нет, тут что-то другое, но что? Так или иначе, угроза по-прежнему висит надо мной. Она всего лишь видоизменилась. Теперь остерегаться следует не полиции. Тогда кого же? Я тронулся с места и углубился в парк. По крайней мере, я мог быть уверен, что там меня никто не побеспокоит. Каким образом пришла мне в голову эта мысль? Не знаю. Но она вдруг предстала передо мной со всей очевидностью. Сен-Тьерри пришел в себя и, инстинктивно ища укрытия, заполз внутрь павильона… Он был там… Он и сейчас там. Больше ему быть негде.
Выскочив из машины, я побежал к строению. Дверь была закрыта. Должно быть, он захлопнул ее за собой. А вдруг он еще жив? В таком случае, что ж, тем хуже для меня… я подниму тревогу… Не может быть и речи о том, чтобы подло оставить его умирать. |