Изменить размер шрифта - +

Вскоре действительно нарисовались двое: заместитель начальника УВД Москвы, полковник, а с ним бледный майор, начальник отделения на Арбате. Они извинились за действия своих сотрудников, после чего майор лично принял заявление. Когда уехали, Филатов наклонился к Увалову:

– Может, Толя, мы все-таки отправим тебя в больницу?

– Нет, мне уже лучше, – бледно улыбнулся тот. – Спасибо, ребята, вы настоящие друзья.

– Обойдемся без высоких фраз, – хмыкнул Орлов.

– И поменьше общайся с политиками и астрологами, – добавил Филатов. – Кстати, а где твои? Ни жены, ни сына?

– Жена на симпозиуме в Польше, а Олег на спортивных сборах.

Распрощавшись, оба покинули квартиру, спустились вниз по лестнице и вышли из подъезда. На дворе стояла ночь, фонари горели ярче, со стороны театра Вахтангова доносилась песня.

– под гитарные переборы грустил уличный бард.

 

Глава 7. Ночное приключение

 

– Добрось меня до метро, – сказал Филатов, когда они сели в автомобиль, и Орлов завел двигатель.

– Сам довезу, – тронулся тот с места.

Вскоре они влились в изрядно поредевшую череду машин, кативших по мокрому асфальту, и он прибавил скорость. За окнами поплыли высотные дома, сияние неоновых реклам и мигавшие глаза светофоров. Оба молчали, каждый думая о своем, подполковник изредка поглядывал в зеркало заднего вида. Когда, оставив позади центр, выехали на Полянку, он взглянул туда очередной раз и сказал:

– За нами хвост, Валера.

– Ты думаешь? – обернулся назад приятель.

– Уверен. Черный джип. Пристроился еще на Арбате и теперь следует как привязанный.

– Это, наверное, пасут меня, – зевнул Филатов.

– Почему так мыслишь?

– Тому есть причины. Месяц назад Генеральному пришло поручение из Администрации за подписью президента. «Организовать проверку законности смены владельцев предприятий алюминиевой отрасли и принять меры к возвращению их государству».

– Это тех, что в Сибири? Где отстреливают директоров?

– Ну да. Проверку поручили нашему управлению, меня назначили бригадиром, а в помощь дали оперативников из налоговой полиции и МВД. Стали работать и установили: за всем этим стоит британская компания «Транс Уорлд Групп», имеющая представительство в Москве и филиалы в России. Провели там обыски, в ходе которых изъяли документы, свидетельствующие о незаконности их деятельности. И тут начались странные вещи. Мой служебный телефон оказался на контроле, а за собой я засек наружку.

– Ни хрена себе, – хмыкнул Орлов. – И что начальство?

– Сказало, не обращай внимания, занимайся дальше. Они же чистые юристы, в оперативной работе ни в зуб ногой. Так что копаю дальше.

Они снова замолчали, под колесами гудел асфальт.

На очередном светофоре, когда зажегся красный, полковник встал (внедорожник темнел через две машины сзади), а затем, выжав сцепление, резко рванул вперед.

– Что и следовало доказать.

В Северное Чертаново, где жил Филатов, они въехали спустя полчаса, остановились во дворе одной из высоток.

– Ну что, до следующей встречи? – обернулся к приятелю Орлов.

– Зачем откладывать? – улыбнулся тот. – Оставайся у меня, переночуешь, а утром вместе двинем на службу. Тем более я сейчас тоже холостяк, жена с дочкой у родителей в Ростове.

– А как у тебя насчет пожрать? – чуть подумал Орлов. – С обеда маковой росинки во рту не было.

– Найдем.

Быстрый переход