– Не иначе, Дилана тебя нынче все таки достала?
– Разве ты не видел Лайтола?..
– Нет. Я просто спросил первого встречного, куда ты подевался. Еще я видел Дилану, которая лила слезы из за того, что ее крошка убежал гулять без курточки. – И Н’тон подергал себя за нижнюю губу, изображая плачущую Дилану. – Я, видишь ли, совершенно не выношу женских слез, особенно когда женщина в ее возрасте. Так что я схватил куртку и поклялся скорлупой яйца, из которого вылупился мой дракон, что любой ценой закутаю в нее твои хрупкие плечи. Потом отправил Триса разыскивать Рута – и вот я здесь, А что такое стряслось нынче утром? Рут, я смотрю, выглядит отменно…
Джексом смущенно отвел глаза, избегая лукавого взгляда Н'тона. Он очень долго натягивал куртку. Но наконец все же ответил:
– Сегодня утром я… послал подальше весь холд.
– Собственно, – сказал Н’тон, – я предупреждал Лайтола, что вскоре он дождется чего нибудь в этом духе.
– Что?..
– И какова же была последняя капля, Джексом? Сюсюканье Диланы?
– Рут – настоящий дракон!
– Естественно, – сказал Н’тон с такой убежденностью, что Джексом вскинул глаза. – А кто это отрицает?
– Все они. В Руате… повсюду. Все говорят, будто он – просто файр переросток. Да ты и сам знаешь.
Лиот зашипел, и Трис испуганно взвился, но мелодичная трель Рута быстро успокоила ящериц. Н’тон взял Джексома за плечо:
– Я знаю, что болтают некоторые люди. Но я знаю также, что все известные мне всадники обычно поправляют тех, кто так говорит. Причем иногда даже… весьма убедительно.
– Но если ты считаешь его настоящим драконом, почему он не может делать то, что положено настоящему дракону?
– А разве он не делает? – И Н’тон оглядел Рута так внимательно, будто за время их разговора тот успел решительно измениться.
– Я имел в виду, – сказал Джексом, – как настоящие боевые драконы.
– Так вот ты о чем, – поморщился Н’тон. – Слушай, парень…
– Это все Лайтол, верно? Это из за него ты не разрешаешь мне драться с Нитями на Руте верхом! Вот отчего ты нипочем не даешь мне выучить Рута жевать огненный камень…
– Нет, Джексом. Не поэтому.
– Ну так почему же? Нет такого места на Перне, куда бы Рут не мог меня отнести. Верно, он невелик, но очень проворен и гораздо поворотливее больших, ведь он легче…
– Дело не в его способностях. – Н’тон слегка повысил голос, чтобы заставить Джексома слушать. – Дело в целесообразности.
– Опять отговорки, – сказал Джексом с горечью.
– Нет! – ответил Н’тон твердо. – Понимаешь, летать с боевым Крылом во время падения Нитей – очень опасное дело. Нет, я и в мыслях не держу сомневаться в твоей храбрости, парень. Я знаю, что ты смел, а твой Рут – быстр и очень умен. И все таки Крылу пришлось бы за вас отвечать, ведь вы совсем не обучены…
– Если дело только в учении…
Н’тон крепко взял Джексома за плечи, принудив его замолчать.
– Не только. – Н’тон глубоко вздохнул. – Я уже сказал, что дело вовсе не в ваших с Рутом способностях, а исключительно в целесообразности. Перн не может позволить себе потерять ни тебя, юного владетеля Руата… ни такого особенного дракона, как Рут.
– Но ведь я не владею Руатом по настоящему! Лайтол им владеет. Он принимает все решения, а я… я только слушаю и киваю головой, как… как бескрылый верр, перегревшийся на солнце… – Джексом запнулся: подобные речи вполне можно было истолковать как непочтительность по отношению к Лайтолу, а этого ему совсем не хотелось. |