Так и вышло. "Йоа" пережила несколько штормов и серьезный пожар, но никто из полярников не пострадал, и все они, в конце концов, добрались до пролива, за которым их ждал берег североамериканского континента. Правда, случилось это лишь через два года после "поспешного" отплытия Руала и его друзей из Христиании. Около года они провели в поселении эскимосов, впервые повстречавших людей из цивилизованного мира, и впечатления Амундсена от этого удивительного знакомства с совершенно иным, ни в малейшей степени не похожим на европейцев народом затмили воспоминания обо всех его прошлых плаваниях…
…Руал открыл глаза, посмотрел на часы, убедился, что идти на обед еще рано, и стал перебирать в памяти особенно яркие моменты своей жизни с эскимосами. Вот их первая встреча: он бросает на снег ружье и протягивает надвигающимся на него с угрожающим видам мужчинам пустые руки — и их хмурые, напряженные лица начинают разглаживаться. Вот они с Хельмером пытаются заучить хотя бы некоторые, самые необходимые, чтобы хоть как-то объясняться, слова их языка — вроде и простые, но до чего же неудобные для произнесения! А вот они с восхищением разглядывают первосортные песцовые шкурки, сияющие на солнце серебристо-голубыми бликами, и спорят о том, что предложить местным жителям взамен: ножи, топоры и прочая утварь, на которую северный народ поглядывает, разве что не облизываясь, кажутся путешественникам слишком низкой платой за такую красоту, хотя для местных жителей это тоже огромная ценность…
"Через год или чуть больше я вернусь в Норвегию… — думал Амундсен, снова прикрывая глаза. — Если мне повезет, и Стенсен не подаст на меня в суд, то я смогу организовать еще одну экспедицию — на Северный полюс. Это будет уже легче, ведь ее будет устраивать не кто-то, а первооткрыватель Северо-Западного прохода! И мы поплывем на полюс, и обязательно откроем его, и вернемся с триумфом, и о нас будет говорить весь мир — а эти эскимосские охотники ничего об этом открытии не узнают. Они все это время будут жить, как жили всегда, будут гоняться за тюленями и ловить рыбу, их женщины будут шить из оленьих шкур красивые шубы с узорами, их дети будут подрастать и заниматься теми же делами, что и родители… У них ничего никогда не изменится, они в жизни не узнают, что чувствует человек, отчаливая из порта и отправляясь в неизвестные земли. И при всем этом они тоже умудряются быть счастливыми!.."
Стук в дверь резко прервал эти философствования.
— Руал, ты здесь? — не дожидаясь разрешения войти, в комнату ввалился сияющий Линдстрем. — Бежим скорее, телеграф заработал!
— Чтоб тебя! — Амундсен бросился натягивать меховые сапоги, одновременно ища глазами шубу, а внутри у него уже начал разливаться давно забытый отвратительный холод — не тот, арктический, к которому он уже давно привык в своих путешествиях, а иной, тот, что приходил к нему в детстве, когда он ждал от матери наказания за какую-нибудь шалость или шел отвечать на экзамене в университете. Холод, от которого не могла защитить даже самая теплая меховая одежда.
Меньше чем через двадцать минут они с коком уже были в тесном помещении телеграфа, и почти сразу вслед за ними туда ввалились остальные члены команды. Руал быстрым взглядом окинул их лица — о чем друзья сейчас думают? Тоже гадают, кем же теперь стал их капитан, беглым преступником или великим первооткрывателем? "Лишь бы не выяснилось, что в Христиании вообще не получили мою телеграмму! — взмолился Амундсен про себя. — Пусть они там думают обо мне все, что угодно, лишь бы они уже знали, что Северо-Западный путь открыт! Не могу больше ждать!"
— Для меня нет сообщений? — спросил он дежурного телеграфиста, стараясь, чтобы его голос звучал не слишком нервно.
— Есть, мистер Эймандсен! — отозвался тот. |